Like a bliss of malaise this tainted air compels me
The unwrit hours pass again unheeded
Stillness, like a cold vengeance, no life shifts...
Grey ghost painted to the halls of ennui
Falling dust weaves bleary torpid scenes through a bleak day
In this drifting miasma sore eyes staring through the weary schemes of death
Strain of a stranger will bound me from within
Grip devoid of strength and the weight of dying stone
Forlorn, torn wisps of malady seethe... and entrance me
This picturesque scene fragile or so it seems, still unchanging beyond endurance.
Vagrant shadows tire of motion and abandon the empty halls harvesting the decay of the centuries past
Arcana of darkest kind this bleary sentiment unceasing like lying awake without will dreaming without dawn.
And the strength slowly drains, lay still and cease in the strenuous grasp of sloth
Как блаженство недомогания, этот испорченный воздух заставляет меня
Ненаписанные часы снова проходят без внимания
Тишина, как холодная месть, жизнь не меняется ...
Серый призрак нарисован в залах тоски
Падающая пыль плетет мрачные, оцепеневшие сцены в унылый день
В этой дрейфующей миазме больные глаза смотрят сквозь утомленные схемы смерти
Напряжение незнакомца будет связывать меня изнутри
Захват лишен силы и веса умирающего камня
Одинокие, разорванные пучки болезни кипят ... и охватывают меня
Эта живописная сцена хрупкая или так кажется, но по-прежнему неизмерима.
Бродячие тени устают от движения и покидают пустые залы, собирая разложения прошлых веков.
Арканы самого темного вида - это мутное чувство, непрекращающееся, как бодрствование без воли, сны без рассвета.
И силы медленно утихают, лежат неподвижно и прекращаются в напряженных хватках лени