СИДИНА ВОЛІС ТВОЇХ
Що це за печаль в твоїй душі,
і куди не подивись, одні торгаші,
і коли мій дід, в метро спукається,
ніхто із молодих, місцем не поступається,
да і люди стали злі, наче без душі,
де справедливість?Де всевишій?
Чому ніде правди нема,
залишилась тільки дідова сидина,
вона від того, що війну він пережив,
коли втратив все чим дорожив,
а тепер, яка йому віддяка,
зкажуть йди звідси, щей залуплять мата!
І про це я думаю, от що він захищав,
він за нас з вами, ледь не помирав,
і дуже гірькі сльози, у дідових очах,
і дуже багато суму, у дідових словах,
і у діда залишлася лише сидина воліс,
пора мені уже вийти, ізз цих чорно - білих куліс...
Звідки взялась сидина воліс твоїх,
скажи мені діду : де твій сміх?
І куди зникла посмішка твоя,
адже ціль життя, ти вже відстояв.
THE SIDEN HAIR OF YOUR HAIR
What is the sadness in your soul,
and wherever you look, some traders,
and when my grandfather bursts into the subway,
none of the young, the place is inferior,
yes, and people become angry, as if without a soul,
where is justice?
Why is there no truth,
only the grandfather's seat remained,
from the fact that he survived the war,
when he lost everything he valued,
and now, who thanks him,
they'll say get out of here, they'll bite the mat!
And I think that's what he defended,
he for us, almost died,
and very bitter tears in my grandfather's eyes,
and a lot of the amount, in my grandfather's words,
and my grandfather only had a gray will,
it's time for me to get out of those black and white backdrops ...
Where did the gray hair of your hair come from?
tell me my grandfather: where is your laughter?
And where is your smile gone,
because the purpose of life, you have already asserted.