avish in these words you may not understand.
who could've predicted that this would be our bitter end.
miracle occurred - the chance is sickly thin,
between the bruises and contusions that rest on our skin.
we cleared the ocean deep, thrown downward from the sky,
but the sensation of a pull encourages the 'why?'.
the walls are ripped apart, the fumes have met the flames,
and the resistance of the flooding wind keeps them at bay.
i hear caucophany a clamour of a fear,
a fear that wracks somebody's every nerve beyond a tear.
the turbulence is fierce, as it exacerbates,
and i begin to witness everything about my fate.
as all my senses fade, despite my own protest,
the tunnel vision in the corner of my eye defects.
my fingertips are numb. i cannot hear the blight,
and with this atrophy is blinding absence of light.
Авиш в этих словах вы не понимаете.
Кто мог предсказать, что это будет наш горький конец.
Чудо произошло - шанс болезненно худой,
между синяками и контурами, которые отдыхают на нашей коже.
Мы очистили глубоко океан, бросили вниз с неба,
Но ощущение тяги поощряет «почему?».
Стены разорваны друг от друга, пары встретили пламя,
И сопротивление наводнения ветер держит их в заливе.
Я слышу каскофаны шахта страха,
Страх, который разрушает кого-то каждый нерв за слеза.
Турбулентность яростна, как усугубляет,
И я начинаю свидетелями все о моей судьбе.
Как все мои чувства исчезают, несмотря на свой собственный протест,
Зрение туннеля в углу моих глазных дефектов.
мои руки онемеют. Я не могу услышать бочка,
И с этой атрофией ослепляет отсутствие света.