PLEASE, SIR
Come to from slumber on bed’s soft tundra
murky with mourn beside dead uniform
and I wish and I hope
and I wish and I hope
with long drag on me smoke
and I wish and I hope
that I’ll stalk the corridors once more.
Please, Sir let me return, if only for a term (how I yearn)
It’s glee, Sir, with your hot breath upon me (gob gurning in fury)
But…
I only winded that lad before he bolted
and…
I only fumbled that lass, besides, I was revolted
So for forgiveness,
with me boyz as witness,
take these chips with cheese
as an offering of peace
But…
I only winded that lad before he bolted
and…
I only fumbled that lass, besides, I was revolted
So for forgiveness,
with me boyz as witness,
take these chips with cheese
as an offering of peace
ПОЖАЛУЙСТА, СЭР
Приходи из сна на мягкую тундру
мрачный с трауром возле мертвой формы
и я желаю и надеюсь
и я желаю и надеюсь
с долгим затягиванием меня курят
и я желаю и надеюсь
что я снова пойду по коридорам.
Пожалуйста, сэр, позвольте мне вернуться, хотя бы на срок (как я тоскую)
Это радость, сэр, с вашим горячим дыханием на меня (грохот в ярости)
Но…
Я только намотал этого парня, прежде чем он сбежал
и…
Я только нащупал эту девушку, кроме того, я был возмущен
Так что для прощения,
со мной бойз в качестве свидетеля,
возьми эти чипсы с сыром
как подношение мира
Но…
Я только намотал этого парня, прежде чем он сбежал
и…
Я только нащупал эту девушку, кроме того, я был возмущен
Так что для прощения,
со мной бойз в качестве свидетеля,
возьми эти чипсы с сыром
как подношение мира