• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Xu Wei Zhou - Walk Slowly

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Xu Wei Zhou - Walk Slowly, а также перевод, видео и клип.

    huǎn huǎn zhēng kāi shuì jiǔ de yǎn
    缓缓睁开睡久的眼
    Slowly open the oversleeping eyes,
    緩緩睜開睡久的眼,

    hēi àn zhōng liàng qǐ nǐ de liǎn
    黑暗中亮起你的脸
    your face shown up from the darkness.
    黑暗中亮起你的臉。

    wǒ bù zhī gāi rú hé miàn duì
    我不知该如何面对
    I don’t know how to deal with
    我不知該如何面對,

    zhè shēng huó de tū rú qí biàn
    这生活的突如其变
    this sudden change in my life.
    這生活的突如其變。

    wǒ zǒng xiǎng zhèng tuō
    我总想挣脱
    I always wanna break free
    我總想掙脫 ,

    bù gāi shǔ yú wǒ de shǒu
    不该属于我的手
    from the hands I shouldn't have had
    不該屬於我的手.

    nǐ què bào jǐn wǒ
    你却抱紧我
    But you held me tight,
    你卻抱緊我,

    shuō nǐ zài hū wǒ
    说你在乎我
    saying you care about me.
    說你在乎我。

    nǐ bēi zháo wǒ shuō qǐ cóng qián
    你背着我说起从前
    Carried me on your back, start talking about the past,
    你背着我說起從前,

    yī gè rén tuō yán zháo shí jiān
    一个人拖延着时间
    you were busy playing for time all by yourself
    一個人拖延着時間。

    wǒ xiào zháo tīng zháo nǐ shù shuō
    我笑着听着你述说
    I am listening to you with a smile
    我笑着聽着你述說,

    yǎn qián què mó hú le yī piān
    眼前却模糊了一片
    but my vision is getting blurry
    眼前卻模糊了一片。

    nǐ lā qǐ wǒ céng
    你拉起我曾
    You take my hand
    你拉起我曾,

    yóu yù bù jué de shǒu
    犹豫不决的手
    that was in two minds
    猶豫不決的手,

    xiàng qián màn màn zǒu
    向前慢慢走
    Walking forward slowly
    向前慢慢走

    yī qǐ màn màn zǒu
    一起慢慢走
    Walking together slowly
    一起慢慢走。

    bié zǒng shuō wǒ bù dǒng
    别总说我不懂
    Don’t keep saying I am not understanding
    別總說我不懂,

    bié zǒng shuō wǒ bù tòng
    别总说我不痛
    Don’t keep saying I am not hurting
    別總說我不痛。

    fēng yě chuī guò
    风也吹过
    With a soft breeze,
    風也吹過,

    wǒ zuǐ jiǎo cán liú xià wēn róu
    我嘴角残留下温柔
    the corner of my mouth left with tenderness.
    我嘴角殘留下溫柔。

    bié shuō nǐ huì jì xù péi wǒ
    别说你会继续陪我
    Don’t say you will continue to be with me.
    別說你會繼續陪我。

    wǒ bù shuō shì wǒ tài guò chén mò
    我不说是我太过沉默
    I said nothing, I’m too silent.
    我不說是我太過沉默。

    nǐ wò jǐn shuāng shǒu
    你握紧双手
    You holding both hands tight,
    你握緊雙手,

    tīng bù jiàn wǒ shuō
    听不见我说
    not hearing from me saying :
    聽不見我說:

    bié zǒu
    别走...
    Don't go...
    別走…

    huǎn huǎn zhēng kāi shuì jiǔ de yn
    Медленно откройте глаза долгого сна
    Медленно открой проспавшие глаза,
    Медленно открылись глаза долгого сна,

    hēi àn zhōng liàng qǐ nǐ de liǎn
    Освети свое лицо в темноте
    твое лицо появилось из темноты.
    Освети свое лицо в темноте.

    wǒ bù zhī gāi rú hé miàn duì
    Я не знаю как смотреть в лицо
    Я не знаю, как справиться с
    Я не знаю, как противостоять этому,

    zhè shēng huó de tū rú qí biàn
    Это внезапное изменение жизни
    это внезапное изменение в моей жизни.
    Это внезапное изменение жизни.

    wǒ zǒng xiǎng zhèng tuō
    Я всегда хочу вырваться на свободу
    Я всегда хочу вырваться на свободу
    Я всегда хочу вырваться на свободу,

    b gāi shǔ yú wǒ de shǒu
    Не должно принадлежать моей руке
    из рук у меня не должно было быть
    Не должно принадлежать моей руке.

    nǐ què bào jǐn wǒ
    Но ты держишь меня крепче
    Но ты держал меня крепко,
    Но ты держишь меня крепче,

    shuō nǐ zài hū wǒ
    Скажи, что ты заботишься обо мне
    говоря, что ты заботишься обо мне.
    Скажите, что вы заботитесь обо мне.

    nǐ bēi zháo wǒ shuō qǐ cóng qián
    Вы говорили о прошлом за моей спиной
    Унес меня на спине, начни говорить о прошлом,
    Вы говорили о прошлом за моей спиной,

    йи гэ рен туй ян чжао ши цзянь
    Откладывать
    Вы были заняты тратой времени в одиночестве
    Один человек откладывает время.

    wǒ xiào zháo tīng zháo nǐ shù shu
    Я смеялся и слушал тебя
    Я слушаю тебя с улыбкой
    Я улыбался и слушал тебя

    yǎn qián què mó hú le yī piān
    Но мои глаза размыты
    но мое зрение размывается
    Передо мной было пятно.

    nǐ lā qǐ wǒ céng
    Ты поднял меня
    Ты возьмешь меня за руку
    Ты поднял меня

    yóu yù bù jué de shǒu
    Неуверенная рука
    это было в двух головах
    Неуверенная рука,

    xiàng qián màn màn zǒu
    Медленно идти вперед
    Медленно иду вперед
    Медленно идти вперед

    yī qǐ màn màn zǒu
    Идите вместе медленно
    Идем вместе медленно
    Идите вместе медленно.

    bié zǒng shuō wǒ bù dǒng
    Не всегда говори, что я не понимаю
    Не говори, что я не понимаю
    Не всегда говори, что я не понимаю,

    bié zǒng shuō wǒ bù tòng
    Не всегда говори, что мне не больно
    Не говори, что мне не больно
    Не всегда говорите, что мне не больно.

    fēng yě chuī guò
    Ветер дует
    С легким ветерком,
    Ветер дует,

    wǒ zuǐ jiǎo cán liú xià wēn róu
    Мягкость остается в уголке моего рта
    уголок рта ушел с нежностью.
    В уголках моего рта осталась нежность.

    bié shuō nǐ huì jì xù péi wǒ
    Не говори, что продолжишь сопровождать меня
    Не говори, что будешь со мной и дальше.
    Не говори, что продолжишь сопровождать меня.

    wǒ bù shuō shì wǒ tài guò chén mò
    Я не говорю, что молчал
    Я ничего не сказал, я молчу.
    Я не говорю, что молчу.

    nǐ wò jǐn shuāng shǒu
    Держать ваши руки
    Ты крепко держишься за обе руки,
    Ты сжал руки,

    tīng bù jiàn wǒ shuō
    Не слышишь меня
    не слыша от меня, говоря:
    Не слышу, как я говорю:

    bié zu
    Не уходи ...
    Не уходи ...
    Не уходи ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет