世界を照らす 明かりあつめて
あなたの笑顔 輝かせたい
あの頃いつも みんな集まっていたよね
振り向く目無視して 思い思いのカッコして
街はどこも 夜ごとステージだったよね
何時間だって 踊り続けていられたね
いつか (いつか) かけがえのない出来事
"消えていくんだ"って つぶやいていた日
Can't hold me back now
世界を照らす 明かりあつめて
あの日の笑顔 輝かせたい
大人になる 身体の線も変わってく
見えない怖さで いつも心が乱れてた (everywhere we go)
ずっと (ずっと) あなたを見ていたことが
懐しさになる 悲しさに変わる
Can't hold me back now
いつかどこかで 出会えたならば
あの日の笑顔 私にください
長い長い道が 目の前に続いている
いま歩き始める わたし
世界を照らす 明かりあつめて
あなたの笑顔 輝かせたい
世界を照らす 明かりあつめて
あの日の笑顔 輝かせたい
Собираем свет, чтобы осветить мир
Я хочу, чтобы твоя улыбка сияла
Тогда все всегда собирались вместе.
Не обращая внимания на обращенные на меня глаза, я веду себя настолько круто, насколько хочу.
Повсюду в городе каждый вечер была сцена.
Мы могли танцевать часами.
Когда-нибудь (когда-нибудь) незаменимое событие
День, когда я пробормотал: «Оно исчезнет»
Не могу удержать меня сейчас
Собираем свет, чтобы осветить мир
Я хочу, чтобы твоя улыбка сияла в тот день
Когда вы станете взрослым, линии вашего тела также изменятся.
Мое сердце всегда тревожил невидимый страх (куда бы мы ни пошли)
Я давно смотрю на тебя (давно)
Превращается в ностальгию, превращается в грусть
Не могу удержать меня сейчас
Если бы мы могли когда-нибудь встретиться где-нибудь
Подари мне улыбку того дня
Передо мной продолжается долгая, долгая дорога
Я начинаю ходить сейчас
Собираем свет, чтобы осветить мир
Я хочу, чтобы твоя улыбка сияла
Собираем свет, чтобы осветить мир
Я хочу, чтобы твоя улыбка сияла в тот день