Dix neuf cent soixante huit l’amerique est figee
Un ange proteste les ecrous sont rouilles
Un black and that black le souffle des ghettos
Les gants noirs se levent un soir a mexico
Le reve martirise de martin luther king
Une enfant nue brule boby qu’on assassine
Panthere noire traquee lecon d’intolerance
Cette femme est coupable coupable d’esperance
Oh angela angela
My home is your home
Oh angela angela
You now you’ll never walk alone
En novembre 2008 un soir a chicago
Les etats qui s’unissent et changent de peau
Si le monde s’incline et nous parle de chance
Ce soir angela c’est a toi que je pense
Oh angela angela
My home is your home
Oh angela angela
You now you’ll never walk alone
Angela my sister angela my sister
My home is your home
Angela my sister angela my sister
Ton nom dans nos vies resonne
Oh angela angela
My home is your home
Oh angela angela
Ton nom dans nos vies resonne
Десять девятнадцати шестьдесят восемь Америка - фигура
Ангел протестует, пробуждения ржаветь
Черный и черный дыхание гетто
Черные перчатки встают однажды вечером в Мехико
Мартин Лютер Кинг Мартинизирован
Голый ребенок сжигает боби, что мы убиваем
Черный пантер -трак ренкон д'индотеральность
Эта женщина виновна в виновной в эсперансе
О, Анжела Анжела
Мой дом - твой дом
О, Анжела Анжела
Теперь ты никогда не пойдешь в одиночестве
В ноябре 2008 года однажды вечером в Чикаго
Государства, которые объединяются и меняют кожу
Если мир кланяется и рассказывает нам о удаче
Сегодня вечером Анжела - это ты, что я думаю
О, Анжела Анжела
Мой дом - твой дом
О, Анжела Анжела
Теперь ты никогда не пойдешь в одиночестве
Анжела, моя сестра Анжела, моя сестра
Мой дом - твой дом
Анжела, моя сестра Анжела, моя сестра
Ваше имя в нашей жизни резонирует
О, Анжела Анжела
Мой дом - твой дом
О, Анжела Анжела
Ваше имя в нашей жизни резонирует