Ay, mano suave tenia
A tocarla, nadie se atrevia
Ay, madre, a tocarla, nadie se atrevia
Su alma le entrego
El corazon entero
Ay madre, el corazon entero
Kulli misa wu-kulli lail
Tihdi-l-ubal fi-zzullail
Mahabbit albaha iddathalu
Min kulli albaha akhlasit lu
Ah! yamma!
--English
Ah, her hands were so soft
No one dared touch them
Ah, mother, no one dared touch them
She gave him her heart and soul
Ah, mother, she gave him her heart and soul
О, мягкая рука у меня была
Прикоснуться к ней никто не осмелился
О, мама, прикоснуться к ней никто не осмелился
Его душа дала ему
Все сердце
О, мама, все сердце
Кулли масса Ву-Кулли Лейл
Тихди-л-убал фи-ззуллаил
Махаббит албаха иддаталу
Мин кулли албаха ахласит лу
Ах! Ямма!
--Английский
Ах, ее руки были такими мягкими
Никто не смел их трогать
Ах, мама, никто не осмелился потрогать их
Она дала ему свое сердце и душу
Ах, мама, она дала ему свое сердце и душу