• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ycare feat. Amel Bent - A Mi Manera

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Ycare feat. Amel Bent - A Mi Manera, а также перевод, видео и клип.

    Toujours au bout de l'arbre un poème de Prévert
    Toujours un peu la fièvre d'avoir trop bu hier, huh
    Chemise déboutonnée ouais je sais c'est l'hiver
    Mais j'ai le coeur serré alors je fais de l'air, huh
    Si cette enclume dans le noir m'empêche de partir
    Je tiens la plume d'une histoire qui me reste à écrire
    Et je ne manque pas de temps, je ne manque pas d'air
    A mi manera, a mi manera
    La vie est pour moi une langue étrangère
    A mi manera, a mi manera
    Mais je l'aurai vécue à ma manière
    Si je n'ai de talent que celui de t'aimer
    Je pensais naïvement que ça te suffirait, huh
    Le succès, la gloire, combien les voulais-tu
    Mais seule quand vient le soir confetti qu'en fais-tu, hey
    Le bonheur prend du temps pour arriver
    Peut être qu'il faut juste y croire pour le voir apparaître
    Je sais pourtant que tu es la dernière
    A mi manera, a mi manera
    La vie est pour moi une langue étrangère
    A mi manera, a mi manera
    Mais je l'aurai vécue à ma manière
    Encore quelques secondes, encore ce goût de sel
    Sur le bout de la langue, je veux rester avec elle
    Encore
    Mais la vie te terrasse qu'importe même si tu l'aimes
    S'il y avait de la place pour en vivre une deuxième
    Un peu plus fort
    A mi manera, a mi manera
    La vida sona lengua extranjera
    A mi manera, a mi manera
    Pero la vivire a mi manera
    A mi manera, a mi manera
    La vie est pour moi une langue étrangère
    A mi manera, a mi manera
    Mais je l'aurai vécue à ma manière
    A mi manera, a mi manera
    A mi manera, a mi manera
    Mais je l'aurai vécue à ma manière

    Всегда на конце дерева стихотворение Превера
    Все еще немного лихорадит от того, что вчера слишком много выпил, да.
    Расстегнутая рубашка, да, я знаю, что сейчас зима.
    Но у меня на сердце тесно, так что мне нужно немного подышать, да
    Если эта наковальня в темноте не даст мне уйти
    Я держу перо истории, которую еще предстоит написать
    И у меня не кончается время, у меня не кончается воздух
    На полпути, на полпути
    Жизнь для меня иностранный язык
    На полпути, на полпути
    Но я проживу это по-своему
    Если бы у меня был только талант любить тебя
    Я наивно думал, что тебе этого будет достаточно, да
    Успехов, славы, как ты их хотела
    Но в одиночестве, когда вечером приходит конфетти, что ты с этим делаешь, эй
    Счастье требует времени, чтобы прийти
    Может быть, вам просто нужно поверить в это, чтобы увидеть это
    Однако я знаю, что ты последний
    На полпути, на полпути
    Жизнь для меня иностранный язык
    На полпути, на полпути
    Но я проживу это по-своему
    Еще несколько секунд, а привкус соли все еще
    На кончике языка я хочу остаться с ней
    Снова
    Но жизнь сбивает тебя с толку, даже если ты любишь ее, это не имеет значения.
    Если бы было место для жизни второго
    Немного сильнее
    На полпути, на полпути
    Жизнь звучит как язык extranjera
    На полпути, на полпути
    Возможно, я выживу в моем образе жизни
    На полпути, на полпути
    Жизнь для меня иностранный язык
    На полпути, на полпути
    Но я проживу это по-своему
    На полпути, на полпути
    На полпути, на полпути
    Но я проживу это по-своему

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет