• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Yves Jamait - Jean-Louis

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Yves Jamait - Jean-Louis, а также перевод, видео и клип.

    Vois-tu mon vieux Jean-Louis,
    J'ai comme des langueurs.
    C'est semblable à des cris,
    Ca vient de l'intérieur.
    Ca me déchire un peu,
    Jusque dans les artères,
    Comme ce vin trop vieux,
    Qu't'aurais laissé ouvert.
    Ce monde-là m'écoeure.
    Regarde-les, nos chefs,
    Qui font pousser des fleurs au bord des SDF
    On les emmerde tous, sers-moi n'importe quoi, j'm'en fous!
    Pourvu qu'ça mousse, et toi, qu'est ce que tu bois?

    S'ils nous prennent pour des cons,
    Ne fait-on pas tout pour?
    Y'a plus d'révolutions mais y'a toujours une cour.
    Ils nous fliquent, ils nous guettent,
    Nous brident et nous contemplent.
    Moi j'veux bien être honnête, mais je manque d'exemple.
    Ils n'en ont pas fini de nous laisser pour dupes.
    Pratiquant l'alchimie, celle celle du parachute.
    Pendant qu'on se bat pour, ramasser quelques miettes,
    Ces coqs de basse-cour, enfoirés, nous raquettent.

    On parle, on parle mais il se fait tard,
    C'est bientôt la fin du monde et j'ai plus rien à boire.

    Ce monde nous échappe
    On n'est plus que des cons,
    À passer à la trappe,
    Celle des générations.
    Je regarde mon ombre,
    Elle ne me ressemble pas.
    Elle est plus grande que moi,
    Tiendra-t-elle dans ma tombe?

    En attendant ce jour,
    Qui s'ra peut être une nuit,
    J'voudrais un peu l'amour
    D'une femme jolie
    Qui oublierait mon âge
    Et serait amoureuse,
    Enfin, même de passage,
    Que je rendrais heureuse.
    Je voudrais de son corps, parcourir les silences,
    Ne faire en m'approchant pas plus de bruit qu'une ombre,
    Qu'elle m'ouvre les bras et accepte la danse,
    D'un sourire éclairant son visage trop sombre.

    Vois-tu? J'ai mal aimé,
    Tu vois, j'ai mal au corps.
    Et j'en ai mal encore tellement j'ai mal aimé.
    Mais j'en ai vu passer, des pachydermes roses;
    Bien plus souvent, c'est vrai,
    Que j'l'ai cueillie... la rose.

    On parle, on parle mais il se fait tard,
    C'est bientôt la fin du monde et j'ai plus rien à boire.

    Je me sens tellement seul,
    Que j'en ai le vertige.
    Je sais, je suis pas l'seul,
    Mais toi, au moins, tu piges.
    De cette solitude,
    J'ai fait mon ordinaire.
    Pour prendre l'habitude
    J'ai laissé le temps faire.

    Vois-tu, mon vieux Jean-Louis,
    Là-haut la lune est pleine.
    Je sens bien qu'moi aussi,
    Mais j'ai tellement de peine.
    Boire, ça réchauffe le coeur,
    Même si ça nique le foie.
    Pour sortir d'la torpeur
    Que veux tu, je bois.

    Allez mon vieux Jean-Louis,
    Sers m'en donc une dernière,
    Je m'sens un peu aigri,
    Pour tout dire, j'suis amer.
    Nos vies se recroquevillent,
    Il va falloir s'y faire,
    Le monde part en vrille,
    Mais qu'il aille donc se faire...

    On parle, on parle mais il se fait tard,
    C'est bientôt la fin du monde et j'ai plus rien à boire...
    On parle, on parle mais il se fait tard,
    C'est bientôt la fin du monde et j'ai plus rien à boire...
    On parle, on parle mais il se fait tard,
    C'est bientôt la fin du monde et j'ai plus rien à boire

    Вы видите моего старого Жан-Луи,
    У меня как истома.
    Это похоже на крик,
    Это исходит изнутри.
    Это меня немного разрывает
    Даже в артериях
    Как это слишком старое вино,
    Что бы вы оставили открытым.
    Меня тошнит от этого мира.
    Посмотрите на них, наши вожди,
    Кто выращивает цветы на краю бездомных
    Мы трахаем их всех, обслуживаем меня чем угодно, мне все равно!
    Пока пенится, а ты что пьешь?

    Если нас примут за идиотов,
    Разве мы не все делаем ради?
    Больше нет революций, но есть двор.
    Они охраняют нас, они следят за нами,
    Мы сдерживаем и созерцаем нас.
    Я хочу быть честным, но мне не хватает примера.
    Они еще не закончили оставлять нас для дураков.
    Занимаюсь алхимией парашюта.
    Пока мы боремся, крошки собери,
    Эти дворовые петухи, ублюдки, на снегоступах.

    Мы говорим, говорим, но уже поздно,
    Это почти конец света, и мне больше нечего пить.

    Этот мир ускользает от нас
    Мы просто идиоты
    Чтобы уйти на второй план,
    Это поколений.
    Я смотрю на свою тень,
    Она не похожа на меня.
    Она больше меня,
    Он поместится в моей могиле?

    В ожидании этого дня,
    Кто может быть однажды ночью,
    Я бы хотел немного любви
    Красивой женщины
    Кто бы забыл мой возраст
    И был бы влюблен,
    Наконец, даже пройдя,
    Что я сделаю счастливым.
    Я хотел бы пройти сквозь тишину своим телом,
    Не производи больше шума, чем тень, приближаясь ко мне,
    Что она открывает мне руки и принимает танец,
    Улыбка озарила его слишком смуглое лицо.

    Ты видишь Мне это не понравилось,
    Понимаете, у меня болит тело.
    И мне все еще было так больно, что мне это не нравилось.
    Но я видел несколько проходящих розовых толстокожих;
    Гораздо чаще, правда,
    Что я сорвал это ... розу.

    Мы говорим, говорим, но уже поздно,
    Это почти конец света, и мне больше нечего пить.

    я чувствую себя так одиноко
    Что у меня кружится голова.
    Я знаю, что я не единственный
    Но вы, по крайней мере, поняли.
    От этого одиночества
    Я сделал свой обычный.
    Чтобы привыкнуть к
    Я позволяю времени идти своим чередом.

    Видишь ли, мой старый Жан-Луи,
    Там наверху полная луна.
    Мне хорошо, что я тоже
    Но мне так больно.
    Питье согревает сердце,
    Даже если печень засасывает.
    Чтобы выйти из оцепенения
    Что хочешь, пью.

    Давай, мой старый Жан-Луи,
    Так дай мне последний,
    Мне немного горько,
    Если честно, мне горько.
    Наши жизни свертываются,
    Придется к этому привыкнуть,
    Мир закручивается,
    Но пусть идет и делает ...

    Мы говорим, говорим, но уже поздно,
    Это почти конец света, и мне больше нечего пить ...
    Мы говорим, говорим, но уже поздно,
    Это почти конец света, и мне больше нечего пить ...
    Мы говорим, говорим, но уже поздно,
    Это почти конец света, и мне больше нечего пить

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет