Along the path dirty downtrodden and dead
The very road that we all take
That nowhere leads and nowhere ends
Across the stream of my emerging consciousness
The very words that we all fake
Seldom uttered seldom said
And still we roam the turpid endless ways
Wondering why we ended up out there
Our minds swinging like screw threads
The stakes are pretty low aren't they ?
But the road is in our heads
We cast a shadow of lead
That nowhere leads and nowhere ends
Waves finally made it home
Waves usually make it home
Yet I am not quite sure,
'cause I see no home;
It's all been blown
At full gallop
In water and foam
And we've seen it all
Mountains and homes
We've seen it all
On a old film
We've seen it all
In our eyes iridescent clouds
Drifting along our veins out loud
Out loud
And so deafening
No word could be said
No word has been said
No word will be said
About the mount fuji in red
Вдоль пути грязного забитого и мертвого
Сама дорога, по которой мы все идем
Это никуда не ведет и никуда не кончается
Через поток моего возникающего сознания
Те самые слова, которые мы все подделываем
Редко произносил редко говорил
И все же мы бродим по сковородке бесконечными путями
Интересно, почему мы оказались там
Наши умы раскачиваются как винтовая нить
Ставки довольно низкие, не так ли?
Но дорога в наших головах
Мы отбрасываем тень свинца
Это никуда не ведет и никуда не кончается
Волны наконец добрались до дома
Волны обычно делают это дома
Тем не менее, я не совсем уверен,
потому что я не вижу дома;
Это все было взорвано
В полном галопе
В воде и пене
И мы все это видели
Горы и дома
Мы все это видели
По старому фильму
Мы все это видели
В наших глазах переливающиеся облака
Дрейфуют по нашим венам вслух
Вслух
И так оглушительно
Ни одно слово не может быть сказано
Не было сказано ни слова
Не будет сказано ни слова
О горе Фудзи в красном