• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 22.Astrid Lindgren - Kalle Teodor

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни 22.Astrid Lindgren - Kalle Teodor, а также перевод, видео и клип.

    Minns du en sjöman för länge, länge sen
    Minns du hans namn var Kalle Teodor
    Aldrig så ser du den sjömannen igen
    Han vilar i havet, Kalle Teodor

    Men en stormnatt kan du höra
    Nån som ropar: Hej hå!
    Ifrån havets djup det kommer
    Och det låter så
    Hej hå! Hej hå!

    I storm på Biskayan gick skeppet i kvav
    Skeppet han segla, Kalle Teodor
    Och därför så vilar han nu i sin grav
    Vaggad av sjögräs, Kalle Teodor

    Men en stormnatt kan du höra
    Nån som ropar: Hej hå!
    Ifrån havets djup det kommer
    Och det låter så
    Hej hå! Hej hå!

    Yngst bland de sjömän som på böljorna for
    Det var den lille Kalle Teodor
    Och därför så sörjde och grät ju hans mor
    Fast du minns väl ingen Kalle Teodor

    Men en stormnatt kan du höra
    Nån som ropar: Hej hå!
    Ifrån havets djup det kommer
    Och det låter så
    Hej hå! Hej hå!

    перевод

    Помнишь морячка, жил он давным давно?
    Помнишь, звали его Калле Теодор?
    Больше никогда не увидишь его ты...
    Отдыхает он на дне моря, Калле Теодор...

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"

    В Бийскайском заливе шторм поглотил судно,
    Правил кораблем он, Калле Теодор,
    И потому покоится теперь он в своей могиле,
    В колыбели из водорослей качается он, Калле Теодор.

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"

    Младше любого матроса, бродившего когда-либо по волнам
    Был он, крошка Калле Теодор.
    И потому так неутешно рыдает мать его.
    Хоть тебе ничего и не напоминает имя Калле Теодор.

    Однако в полуночный шторм услышишь,
    Кто-то кричит тебе "Хей хо!"
    Из морсоких глубин приходит
    И окликает тебя "Хей хо! Хей хо!"

    Ты давно помнишь моряка?
    Вы помните, его звали Калле Теодор
    Ты больше никогда не увидишь этого моряка
    Он отдыхает в море, Калле Теодор

    Но в бурную ночь ты слышишь
    Кто-то кричит: Привет-ха!
    Из глубины моря идет
    И это звучит так
    Привет-ха! Привет-ха!

    В шторм на Бискаяне корабль затонул
    Корабль, на котором он плыл, Калле Теодор
    И поэтому он теперь покоится в своей могиле
    Потрясенный водорослями, Калле Теодор

    Но в бурную ночь ты слышишь
    Кто-то кричит: Привет-ха!
    Из глубины моря идет
    И это звучит так
    Привет-ха! Привет-ха!

    Самый молодой среди моряков, плывших по волнам
    Это был маленький Калле Теодор
    И поэтому его мать оплакивала и плакала
    Хотя вы, наверное, не помните Калле Теодора

    Но в бурную ночь ты слышишь
    Кто-то кричит: Привет-ха!
    Из глубины моря идет
    И это звучит так
    Привет-ха! Привет-ха!

    переведено

    Вы хотите жениться?
    Помните, как звонил Теодор?
    Большик никгода вас не узнает ...
    Обнародованный сегодня утром, Call Theodore ...

    Один в полномасштабном шторме,
    Это то, что вы называете "Эй, эй!"
    С земного шара кода Морзе
    Тема "Эй, эй! Эй, эй!"

    В Бискайском заливе штормы Пуглотил Судно,
    Работа одного из них, Зовите Теодора,
    И в конце концов я нашла горячую в своей комнате,
    На коллоквиуме по водоснабжению зовут того, кого зовут Теодор.

    Один в полномасштабном шторме,
    Это то, что вы называете "Эй, эй!"
    С земного шара кода Морзе
    Тема "Эй, эй! Эй, эй!"

    Красивый моряк, вышитая шестеренка и любовь на шерсти
    Белое платье, Тео Теодор.
    В случае с новым происходит то же самое.
    Это ниша, и в них не упоминается имя Kalle Theodor.

    Один в полномасштабном шторме,
    Это то, что вы называете "Эй, эй!"
    С земного шара на глобус
    Тема "Эй, эй! Эй, эй!"

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет