• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни 6. Atma Nivedana - Атма ниведана

    Просмотров: 28
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни 6. Atma Nivedana - Атма ниведана, а также перевод, видео и клип.

    Атма-ниведана

    «Шаранагати», Атма-ниведана, песня 8

    Шрила Бхактивинода Тхакур



    атма-ниведана, тува паде кори’, хоину парама сукхи

    духкха дуре гело, чинта на рохило, чаудике ананда декхи (1)

    О, мой Господь! С тех пор как моя душа, предавшись Тебе, постоянно пребывает у Твоих лотосных стоп, моё счастье не знает границ. От моих печалей и горестей не осталось и следа, ничто больше не беспокоит меня. Весь мир я вижу утопающим в блаженстве.



    ашока-абхайа, амрита-адхара, томара чарана-двайа

    тахате экхона, вишрама лобхийа, чхарину бхавера бхайа (2)

    У Твоих лотосных стоп, источающих нектар бессмертия, жизнь свободна от страха и тоски. Под их сенью я обрел покой и освободился от страхов земного бытия.



    томара самсаре, корибо севана, нахибо пхалера бхаги

    тава сукха джахе, корибо джатана, хо’йе паде анураги (3)

    Считая себя слугой в Твоем доме, я работаю без привязанности к плодам своей деятельности. Все, что я делаю, предназначено лишь для Твоего удовольствия. Таким образом я всегда помню о Твоих лотосных стопах.



    томара севайа, духкха хойа джато, сео то’ парама сукха

    сева-сукха-духкха, парама сампада, нашайе авидйа-духкха (4)

    Все трудности в служении Тебе я почитаю за счастье, потому что они так же ценны, как и радости. И то и другое избавляет от страданий невежества.



    пурва-итихаса, бхулину сакала, сева-сукха пе’йе мане

    ами то’ томара, туми то’ амара, ки каджа апара дхане (5)

    Погрузившись в радость служения Тебе, я полностью забыл о своей прежней жизни. Я знаю только, что я — Твой, а Ты — мой. Что может быть более ценного?



    бхакативинода, ананде дубийа, томара севара торе

    саба чешта коре, тава иччха-мато, тхакийа томара гхоре (6)

    Бхактивинода, утопая в океане нектара, говорит: «У меня нет желаний, отличных от Тебя и не направленных на Тебя, я обитатель Твоего дома».

    Atma nivedana

    Sharanagati, Atma Nivedana, song 8

    Srila Bhaktivinoda Thakur

     

    atma-nivedana, tuva pade kori ’, join parama sukhi

    duhkha dura gelo, cinta on rohilo, chaudike ananda dekhi (1)

    Oh my Lord! Ever since my soul, surrendering to You, has always been at Your lotus feet, my happiness knows no bounds. There is no trace left of my sorrows and sorrows, nothing bothers me anymore. I see the whole world drowning in bliss.

     

    ashoka-abhaya, amrita-adhara, tomara carana-dvaya

    tahate ekhona, visrama lobhiya, charinu bhavera bhaya (2)

    At Your lotus feet exuding the nectar of immortality, life is free from fear and longing. Under their shadow, I found peace and freed myself from the fears of earthly being.

     

    tomara samsare, koribo sevan, nahibo phalera bhaga

    Tava Sukha Jahhe, Koribo Jatana, Ho’ye Pade Anuragi (3)

    Considering myself a servant in Your home, I work without attachment to the fruits of my work. Everything that I do is intended only for Your pleasure. Thus, I always remember Your lotus feet.

     

    tomara sevaya, duhkh hoya jato, seo that ’parama sukha

    seva-sukha-duhkha, parama sampada, nasaye avidya-duhkha (4)

    I consider all difficulties in serving You as happiness, because they are just as valuable as joys. Both of these relieve the suffering of ignorance.

     

    purva-itihasa, bhulinu sakala, seva-sukha pe’ye mane

    ami to ’tomara, tumi to’ amara, ki kaja apara dhane (5)

    Immersed in the joy of serving You, I completely forgot about my former life. I only know that I am Yours, and You are mine. What could be more valuable?

     

    bhakativinoda, ananda dubiya, tomara sevara tore

    saba cheshta kore, tava ichcha-mato, thakiya tomara ghore (6)

    Bhaktivinoda, drowning in the ocean of nectar, says: "I have no desires different from You and not directed at You, I am an inhabitant of Your house."

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет