Серп и молот отправляется в зенит.
Ранний луч в пустом мозгу наводит грусть.
Матюгальник на березе голосит,
Как узбеков, латышей сплотила Русь.
Восстает из пепла выпимший народ.
Неформал скоблит от крови свой кистень,
А солдату на привале нет хлопот,
Лишь бы в баню запустили в женский день...
Вот крестьянин - тот в политике сильней!
Он в деревне хрен растит на всю страну,
Чтоб кормить колхозных уток и свиней
И сограждан, не поднявших целину.
Управители в Америку летят.
Чтоб оружие с лица Земли стереть,
А солдату на привале наплевать
Лишь бы прапора в лесу задрал медведь.
Зелень леса, неба синь, да красный флаг.
Черен волос, да всегда под кожей грусть.
Задолбали вихри яростных атак,
Вот бы армию по хатам возвернуть.
Так нет, найдем же, блин, куда ввести войска!
Вражьи кости нам как снег под каблуком!
А солдатика замучила тоска,
Он стрельнул себя и больше не при чем...
Sickle and hammer goes to zenith.
An early ray in an empty brain makes you sad.
Matyugalnik on a birch is voting,
Like Uzbeks, Latvians rallied Russia.
Risen from the ashes drunk people.
The informal scrapes his hand from blood,
A soldier on a halt is no trouble
If only they launched into the bath on Women's Day ...
Here is a peasant - he is stronger in politics!
He’s raising horseradish in the country all over the country,
To feed the collective farm ducks and pigs
And fellow citizens who did not raise virgin lands.
Rulers fly to America.
To erase weapons from the face of the Earth,
A soldier on a halt doesn’t give a damn
If only the ensign in the forest lifted up a bear.
The green of the forest, the sky is blue, yes a red flag.
Hair cut, yes, always sad under the skin.
Zadolbali whirlwinds of violent attacks,
That would be an army to return to the huts.
So no, we’ll find, damn it, where to send troops!
Enemy bones are like snow under our heels!
But the soldier was tormented by longing,
He shot himself and nothing to do with ...