Полгоря в том, что ты владеешь ею,
Но сознавать и видеть, что она
Тобой владеет, — вдвое мне больнее.
Твоей любви утрата мне страшна.
Я сам для вас придумал оправданье:
Любя меня, ее ты полюбил.
А милая тебе дарит свиданья
За то, что ты мне бесконечно мил.
И если мне терять необходимо,
Свои потери вам я отдаю:
Ее любовь нашел мой друг любимый,
Любимая нашла любовь твою.
Но если друг и я — одно и то же,
То я, как прежде, ей всего дороже
Перевод С. Маршака
Half a mountain is that you own it,
But to realize and see that she
He owns you - twice as painful.
Your love is terrible to me.
I myself came up with an excuse for you:
Loving me, you fell in love with her.
And dear gives you a date
For the fact that you are infinitely sweet to me.
And if I need to lose
I give you my losses:
Her love was found by my friend's friend,
Beloved found your love.
But if a friend and I am one and the same
Then I, as before, is more expensive for her
Translation by S. Marshak