Романс на стихи Леонида Андрусона «Белые розы»
Снег тяжелыми хлопьями падал...
И в тумане огни фонарей
Так уныло и тускло мерцали...
Но не надо нам было огней.
Мы молчали. Но это молчанье
Было светлою песней любви;
Страсти сдержанной нега-истома
Трепетала и пела в крови.
С рук твоих нежно-тонких и милых
Я перчатки украдкою снял
И безмолвно в немом обожанье
Поцелуями их покрывал.
А потом я моими губами
Встретил жаркие губы твои.
Хлопья снега — цветы поцелуев;
Взгляды — дивная песня любви.
Мы одни только слышали песню
Светом счастья сияющих глаз.
Хлопья снега — цветы поцелуев
Были белые розы для нас.
С неба падали белые розы.
Мы тонули в их ласковой мгле.
В эту зимнюю ночь расцветала
В белых розах весна на земле.
«Пробуждение» № 2, 1910 г.
Romance on verses by Leonid Andruson "White Roses"
Snow fell in heavy flakes ...
And in the fog the lights of lanterns
They flickered so sadly and dimly ...
But we didn't need the lights.
We were silent. But this silence
It was a bright song of love;
Passions of restrained nega-istoma
Trembled and sang in blood.
From your hands, delicate and sweet
I furtively took off my gloves
And silently in silent adoration
I covered them with kisses.
And then I with my lips
I met your hot lips.
Snow flakes - flowers of kisses;
Looks are a wondrous song of love.
We alone only heard the song
With the light of happiness from shining eyes.
Snow flakes - flowers of kisses
There were white roses for us.
White roses fell from the sky.
We were drowning in their gentle haze.
Blooming on this winter night
Spring is in white roses on earth.
"Awakening" No. 2, 1910