Война была для детей жестокой и грубой школой. Они сидели не за партами, а в мёрзлых окопах, и перед ними были не тетради, а бронебойные снаряды и пулемётные ленты. Они ещё не обладали жизненным опытом и поэтому не понимали истинной ценности простых вещей, которым не придаёшь значения в повседневной мирной жизни.
Война наполнила их душевный опыт до предела. Они могли плакать не от горя, а от ненависти, могли по-детски радоваться весеннему журавлиному клину, как никогда не радовались ни до войны, ни после войны, с нежностью хранить в душе тепло ушедшей юности. Те, кто остался в живых, вернулись с войны, сумев сохранить в себе чистый, лучезарный мир, веру и надежду, став непримиримее к несправедливости, добрее к добру.
Хотя война и стала уже историей, но память о ней должна жить, ведь главные участники истории - это Люди и Время. Не забывать Время - это значит не забывать Людей, не забывать Людей - это значит не забывать Время.
The war was a brutal and brutal school for children. They did not sit at their desks, but in frozen trenches, and before them were not notebooks, but armor-piercing shells and machine-gun belts. They did not yet have life experience and therefore did not understand the true value of simple things that you do not attach importance to in everyday peaceful life.
The war filled their spiritual experience to the limit. They could not cry out of grief, but out of hatred, they could be childishly rejoicing in the spring crane wedge, as they had never rejoiced either before the war or after the war, with tenderness to keep in the soul the warmth of a departed youth. Those who survived returned from the war, having managed to maintain a clean, radiant peace, faith and hope, becoming irreconcilable to injustice, kinder to good.
Although the war has already become history, the memory of it must live, because the main participants in history are People and Time. Do not forget Time - this means not to forget People, not to forget People - this means not to forget Time.