Чорна хмара з-за діброви
Розстелилась по (за) Дунай.
Жду тебе я, чорноброва,
Підем, серце, в рідний край!
Тут в убогій цій хатині дівчинонька сирота
Марно тратить на чужині молоді свої літа.
Моя ластівко прекрасна, серцю радісний цей час!
Ти на вік моя кохана, смерть одна розлучить нас.
О мій друже, мій прекрасний, серцю радісний цей
час!
Я твоя о мій коханий, смерть одна розлучить нас.
Між камінням на Дунаі
Добрий човен жде нас там
Темна нічь як чорна хмара
А у турків там байрам
Добре знаю я дорогу
Всі дороги ми пройдем
А надія вже на Бога
Ми Дунай перепливем
Моя ластівко прекрасна, серцю радісний цей час!
Ти на вік моя кохана, смерть одна розлучить нас.
О мій друже, мій прекрасний, серцю радісний цей
час!
Я твоя о мій коханий, смерть одна розлучить нас
Черное облако из -за дуба
Распространение (для) Дунай.
Подожди тебя, я, Блэкброу,
Пойдем, сердце, на местную землю!
Здесь, в бедных, эта хижина -девочка -сирота
Напрасно провести свои годы на чужой стране.
Моя ласточка прекрасна, на этот раз сердца радостно!
Вы мой любимый для возраста, одна смерть разводит нас.
О, мой друг, мое красивое, радостное сердце это
время!
Я твоя любимая, только смерть разводит нас.
Между камнями на Дунайке
Нас там ждет хорошая лодка
Темная ночь, как черное облако
И турки там байрам
Ну, я знаю, как
Все дороги, которые мы пройдем
И надеясь на Бога
Мы будем плавать
Моя ласточка прекрасна, на этот раз сердца радостно!
Вы мой любимый для возраста, одна смерть разводит нас.
О, мой друг, мое красивое, радостное сердце это
время!
Я твой, моя возлюбленная, одна смерть разводит нас