Не хвастай, время, властью надо мной.
Те пирамиды, что возведены
Тобою вновь, не блещут новизной.
Они — перелицовка старины.
Наш век недолог. Нас немудрено
Прельстить перелицованным старьем.
Мы верим, будто нами рождено
Все то, что мы от предков узнаем.
Цена тебе с твоим архивом грош.
Во мне и тени удивленья нет
Пред тем, что есть и было. Эту ложь
Плетешь ты в спешке суетливых лет.
И если был я верен до сих пор,
Не изменюсь тебе наперекор.
Перевод С. Маршака
Do not boast, time, power I need.
Those pyramids that were erected
You again, do not shit novelty.
They are irregular antiquity.
Our age is a non-national. We are nomoudled
Believe the thrusted old.
We believe that we are born
All the fact that we will learn from the ancestors.
Price to you with your archive of the pen.
There is no surprise in me and the shadow
Because there is and it was. This lie
Pleet you in the hurry of fussy years.
And if I was faithful so far,
I will not change to you in advance.
Translation S. Marshaka