Ако си дал на гладния
дори трохица хляб от своя хляб.
Ако си дал на скитника
дори искрица огън от своя огън.
Ако си дал на милата
от своето сърце.
Ако си дал на чуждите
живот от себе си.
Ако си дал, ако си дал,
ако си дал от себе си,
не си живял, не си живял на празно.
Припев: Никой не може да ти отнеме
обичта, обичта на хората.
Никой не може да ти я вземе
любовта, любовта към хората.
И никой и нищо не ще ти отнема
вярата в тях, вярата в тях, вярата в тях.
Ти закъсняваш понякога истинно,
но винаги идваш, идваш при нас.
Ако си взел от славата на някой друг
дори една частица.
Ако си чул от клюката
и я повториш
дори една секунда.
Ако си враг на подлия,
но го послушаш
дори един единствен път.
Ако си ял от залъка на свой приятел
и го забравиш
Дали е трябвало /х3
изобщо да се раждаш
Припев:Никой не може да ти отнеме
обичта, обичта на хората.
Никой не може да ти я вземе
любовта, любовта към хората.
И никой и нищо не ще ти отнема
вярата в тях, вярата в тях, вярата в тях.
Ти закъсняваш понакога истинно,
но винаги идваш, идваш при нас.
If you have given the hungry
even trohitsa bread from your bread.
If you gave Bum
even a spark of fire from his fire.
If you gave dear
from his heart.
If you have given foreign
life by yourself.
If you have given, if you have given,
If you have given of yourself
not lived, not lived empty.
Chorus: Nobody can take away from you
love, love the people.
Nobody can take it from you
love, love the people.
Nobody and nothing will take
faith in them faith in them faith in them.
You are late sometimes true,
but always come, come to us.
If you took the glory to someone else
even one particle.
If you have heard gossip
and repeat it
even one second.
If you are an enemy of the villainous,
but listen to
even a single time.
If you are eaten by sop to a friend
and forget it
Whether it should / x3
all to bear
Chorus: Nobody can take away from you
love, love the people.
Nobody can take it from you
love, love the people.
Nobody and nothing will take
faith in them faith in them faith in them.
You late ponakoga true,
but always come, come to us.