Осень долго хранила тепло, что у лета взяла;
Am E
Не поверить, что лето прошло и не будет
тепла. Am E
Карнавалом цветным лес вступает в осенний наряд,
A7 Dm
Но уже в небесах, словно дым, заклубился
ноябрь H7 E
Черный всадник проедет по золоту, льдинкой
звеня,
И покроются серой золою все краски огня;
Вдруг задули свечу, и осыпалось пламя листвы,
Бьют косматые ветры крылами полярной совы...
Пришел ноябрь, и тонкий лед вдруг затянул
оконца луж, A7 Dm
Пришел ноябрь, за ним грядет пора суровых
долгих стуж. G C
Пришел ноябрь, холодный дождь
F
вдруг перейдет в колючий снег,
Dm
А ты все ждешь, и все мечтаешь о весне...
F E
Пришел ноябрь, и тонкий лед вдруг затянул
оконца луж,
Пришел ноябрь, за ним грядет пора суровых
долгих стуж.
И улетают мысли вдруг грачиным облаком на
юг,
И ожидает все вокруг прихода вьюг.
Но от ярости зимних послов где укрылась
весна?
В глубине черных мертвых стволов притаилась
она;
С перелетными птицами скоро вернется домой
И проклюнется первым ростком на полянке
лесной.
А пока что ноябрь, как привратник, стоит у
дверей,
Ожидая явленья саней с тройкой белых коней.
Как громадный паук, он плетет паутину разлук,
Сохраним же весну меж ладонями сложенных рук!
Пришел ноябрь, и тонкий лед вдруг затянул
оконца луж,
Пришел ноябрь, за ним грядет пора суровых
долгих стуж.
Пришел ноябрь, за ним декабрь подует в
зимнюю свирель,
А где-то там готовит флейту и апрель...
Autumn kept warm for a long time, which it took from summer;
Am e
Do not believe that summer has passed and will not be
heat. Am e
A carnival-colored forest enters into an autumn outfit,
A7 Dm
But already in the sky, like smoke, swelled
November H7 E
The black horseman will pass on gold, an ice
ringing
And all the colors of fire will be covered with gray ash;
Suddenly they blew out a candle, and the flame of leaves fell,
Shaggy winds strike with the wings of a polar owl ...
November came and thin ice suddenly tightened
window puddle, A7 Dm
November came, after him the time of harsh
long cold. G c
November came, cold rain
F
will suddenly turn into thorny snow,
Dm
And you all wait, and all dream of spring ...
F e
November came and thin ice suddenly tightened
window puddles
November came, after him the time of harsh
long cold.
And thoughts suddenly fly away with a rook cloud on
south,
And everyone expects the arrival of a blizzard.
But from the fury of the winter ambassadors where she took refuge
Spring?
In the depths of the black dead trunks lurking
it;
With migratory birds will return home soon
And hatch the first sprout in the clearing
forest.
In the meantime, November, as a gatekeeper, is at
doors
Waiting for a sleigh with three white horses.
Like a huge spider, he weaves a web of separation,
Let’s save the spring between the palms of the folded arms!
November came and thin ice suddenly tightened
window puddles
November came, after him the time of harsh
long cold.
November came, after him December will blow in
winter flute
And somewhere there he is preparing a flute and April ...