«Колыбельная пеплу»
(Слова: Марчинкявичус Ю.
Музыка: Мартынов Е.)
Звёздами струится высь ночная,
Тени на шоссе легли устало,
Мать из глыбы камня оживая,
Ровно в полночь сходит с пьедестала.
Горстку пепла к сердцу прижимая,
Размыкает каменные губы:
«Спи, моя кровинка, баю-баю,
Это гром, не пушечные гулы».
Ночью бродит мать по Хиросиме,
В Бухенвальд заходит и в Освенцим.
И поёт о дочери и сыне,
Горстку пепла прижимая к сердцу:
А-а-а, сожжённые, восстаньте!
А-а-а, казнённые, воспряньте!
А-а-а, очнитесь ото сна!
А-а-а, заря уже видна!
В Бухенвальде слышен гул набата,
В Пирчуписе вновь скрипят колодцы.
И встаёт, встаёт, встаёт расплата,
И восстать над смертью жизнь клянётся!
Новый день от дыма не померкнет,
Как надежда матери он светел,
Мать стоит перед своей деревней,
В каменной горсти сжимая пепел.
" Lullaby of the ashes "
(Words : Marchinkyavichus Yu
Music: E. Martynov )
The stars shines heights night ,
Shadows on the highway went wearily ,
Mother of the block of stone reviving ,
At midnight is coming off its pedestal .
Handful of ashes to the heart of pressing ,
Opens the stone lips :
" Sleep, my deathly pale , bye - bye ,
It's thunder, not gun drones . "
Night wandering mother on Hiroshima,
In Buchenwald and Auschwitz comes .
And sings about his daughter and son,
Handful of ashes pressing to his heart :
A -ah , burnt , arise!
A -ah , executed , Arise !
A -ah , wake up from a dream !
A -ah , we see the dawn !
In Buchenwald, heard the roar of the tocsin ,
In Pirchupise again creak wells.
And rises , rises , rises retribution ,
And rebel life over death swears !
A new day of smoke fade ,
As a mother hope he is bright ,
Mother stands in front of his village ,
In stone clutching handfuls of ashes.