я истоптал бы свои башмаки
бродя по дорогам седым менестрелем
не знал бы огня и тёплой постели
и друга руки, друга верной руки
и тысяча солнц обжигали б меня
и семь звездопадов качали бессонно
и я бы любил, будь я пеший иль конный
пьянящие ноты цветущего дня
я мог бы уйти в золотые края
где хмельно вино и летают драконы
где доблесть и честь и другие законы
в порядке вещей. только это не я.
ведь я сисадмин мандаринного юга
где тоже есть горы и степи кругом
живу в этой богом забытой округе
где масса козлов и торгуют шмотьём
а лучше уйти мне в монахи-архаты
и стать чем-то меньшим, чем всем остальным
и я сразу стану духовно богатым
но главное чтоб не душевно больным
I would expire my shoes
Roads on the roads gray mestrel
I would not know fire and warm bed
and friend's hands, a true hand
and a thousand suns burned me
and seven starpages swung insomperably
and I would love, be hiking equestrian
Flusted notes of blooming day
I could go to the golden edges
where the dragons fluff and flies
Where is the prowess and honor and other laws
In order of things. Only this is not me.
After all, I sysadmin mandarine south
where there are mountains and steppes around
I live in this god forgotten district
Where is the mass of goats and trade to Shmot
And it's better to go to the monks-arhat
and become something less than everyone else
and I will immediately become spiritually rich
But the main thing is not to mentally ill