СЛУЧАЙ В БОЮ
Я эту боль узнал в Афганистане,
Когда погиб молоденький комбат,
И выпало мальчишкам испытанье:
Чужие лупят и свои бомбят.
Стреляло всё кругом, как по заказу,
И каждый маму вспоминал и мать,
И никакой мольбе или приказу
Их от живой земли не оторвать.
Там в окружённом, в пепле разбомблённом,
Опять поверив в свой родной народ,
Встал прапорщик над битым батальоном:
«За Родину, за Сталина, вперёд!»
Спустя почти полвека почему-то
Пронзили током праведным слова,
И это означало в ту минуту
Не просто память – Родина жива!
Как будто это не в Афгане где-то,
А на родной земле произошло,
Как будто с нами, с вышитым портретом,
Сверкнув на солнце, сердце обожгло.
На горном склоне между троп звериных,
Где в проволоку скрючилась трава,
Какая сила поднялась с земли,
И что им эти давние слова...
Как будто в гены от отца и деда,
Они к солдатам новым перешли,
И это означало, что победа
Пойдём за ними хоть на край земли!
Я это всё узнал в Афганистане,
Когда поверив в свой родной народ,
Встал прапорщик над битым батальоном:
«За Родину, за Сталина, вперёд!»
© Евгений Якушкин
Case in battle
I learned this pain in Afghanistan,
When a young combat died,
And the tesry boys fell:
Someone else's lurry and their bomb.
Shot everything around, as on request,
And every mother remembered mother,
And no Moluba or orders
They are not to tear them away.
There in the surrounded, in the ashes bombed,
Again believing in your native people,
The ensign rose over the broken battalion:
"For the Motherland, for Stalin, forward!"
After almost half a century for some reason
Pierced about the righteous words
And it meant at that moment
Not just memory - the birthplace of alive!
As if it were not in Afghan somewhere,
And the native land happened,
As if with us, with an embroidered portrait,
Sparkling in the sun, the heart burned.
On the mountainside between the beast trail,
Where the grass curved the wire,
What power rose from the ground,
And what are these long-standing words ...
As if in the genes from the father and grandfather,
They are new to the soldiers
And it meant that the victory
Let's go for them at least on the edge of the earth!
I learned all this in Afghanistan,
When believing in your native people,
The ensign rose over the broken battalion:
"For the Motherland, for Stalin, forward!"
© Evgeny Yakushkin