Моя жизнь - гонка от бутылки до бонга.
Давлю педаль в пол, да, в косяке полка.
Better, faster, stronger - в перепенках AirPods громко.
Мозг - наркота с душой ребёнка.
Там меня ждут мои, но слишком уж долго.
Мою кровь в кипяток там, ты превратишь волосами из шёлка.
Я пойму ещё раз для себя, где друзья, а где просто массовка.
Я как-будто моложе всех вас, когда гуляю в старых кроссовках.
И я скучал будто Хатико, по матери, дому, району и братикам.
Молчание - золото, смех - платина; целой жизни не хватит нам.
"На часах сколько?" - я не знаю, сестрёнка
Я знаю, что еду туда (Куда?), где течет моя Волга
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Где течёт моя Волга, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Где течёт моя Волга, где течёт моя Волга.
Время по сердцу режет осколком, но я лечу будто сокол
В тот город, где ждёт стопка с пацанами с посёлка;
Там, где можно всё нам, ждёт меня зёма;
Ждёт, что сильно запрет "Афганка", мной привёзенная.
Мой дом, мой кент, мой сплиф в руке.
Мой двор, подъезд ждут меня в каяне здесь.
Я на это лучшее чувство на свете успел уже жёстко подсесть -
Я хочу быть здесь, я хочу быть здесь, я хочу быть здесь.
Капюшончик, бейсболка. Глаза уже краснее, чем свёкла.
Чтобы я делал сейчас, если б мой глаз не прикрыли бы стёкла?
Никуда не спешу (никуда не спешу). Отдыхаю, и всё тут.
Я как-будто в раю, когда возвращаюсь туда - где течет моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Где течёт моя Волга, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Я еду туда, где течёт моя Волга.
Где течёт моя Волга, где течёт моя Волга.
My life is a race from bottle to bong.
I press the pedal to the floor, yes, there is a shelf in the doorframe.
Better, faster, stronger - loud in the foam of the AirPods.
The brain is a drug with the soul of a child.
My people are waiting for me there, but for too long.
My blood will boil there, you will turn it into silk with your hair.
I will understand once again for myself where friends are and where they are just extras.
It's like I'm younger than all of you when I walk around in old sneakers.
And I seemed to miss Hachiko, my mother, home, neighborhood and brothers.
Silence is gold, laughter is platinum; a whole life is not enough for us.
"What time is it on the clock?" - I don’t know, little sister
I know that I'm going there (Where?) where my Volga flows
I'm going to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
Where my Volga flows, where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
Where my Volga flows, where my Volga flows.
Time cuts my heart like a splinter, but I fly like a falcon
To the city where a stack of boys from the village is waiting;
Where everything is possible for us, the earth awaits me;
It is expected that the "Afghanka" I brought is strongly prohibited.
My home, my kent, my spliff in my hand.
My yard and entrance are waiting for me in Kayan here.
I’ve already become seriously hooked on this best feeling in the world -
I want to be here, I want to be here, I want to be here.
Hood, baseball cap. The eyes are already redder than beets.
What would I do now if the glass had not covered my eyes?
I'm not in a hurry (I'm not in a hurry). I'm resting and that's all.
It’s like I’m in heaven when I return to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
Where my Volga flows, where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
I'm going to where my Volga flows.
Where my Volga flows, where my Volga flows.