1. Чу!.. Сова ухает над лесом:
Ночь-то, знать, догнала меня.
Где идет - там за нею
Роса рассыпается
Где идет - перед нею
Туман расступается.
2. Ну а я да иду на полночь
На полночь, по звезде
Там в снегах, сказывают,
Есть страна небывалая.
Посреди белых вод
Та страна небывалая.
3. Вдруг гляжу - на дубе на высоком
Птица – ой, дивная сидит.
У нее перышки
Все горят, словно полымя.
У нее перышки
Все горят светом радужным.
4. На плечо мне слетела птица,
Молвит так: "Странний человек,
Не ходи, милый, на закат,
Не ходи ты и нà полдень;
На восход ясный не ходи,
А на полночь и пòдавно.
5.Ты прими дар от птицы вещей –
Из крыла моего перо:
Как взмахнешь им - увидишь
Страну небывалую.
Как взмахнешь им - узнаешь,
Где воды те белые..."
6. То сказав, смолкла чудо-птица
Да вспорхнула с плеча.
Искрой вверх полетела,
Пропала за месяцем.
Али стала звездой
Между звездами частыми.
7. Взмах пером – и увижу
Страну небывалую…
1. Hark! .. Owl hoots over wood :
Night - something know overtook me.
Where to go - there for her
Rosa crumbles
Where is - in front of her
Fog Gives Way .
2 . Well, yes , I 'm going to midnight
At midnight , the star
There in the snow , they say ,
There is a country unprecedented .
In the midst of white waters
That country unprecedented .
3 . Suddenly I look - on oak high
Bird - oh, marvelous sitting.
Her feathers
All burn like frying pan .
Her feathers
All light burning bright.
4 . Shoulder I flew the bird ,
Rumor : "The strange man
Do not go, dear, at sunset,
You do not go and nà noon ;
On a clear rise do not go,
And at midnight and pòdavno .
5.Ty accept a gift from a bird things -
Wing my pen :
How vzmahnesh them - see
Country unprecedented .
How vzmahnesh them - know ,
Where those white water ... "
6. That said , broke off a miracle bird
Yes fluttered from the shoulder .
Spark flew up ,
Disappeared after month.
Ali became a star
Frequent between the stars .
7. Wag pen - and see
Country unprecedented ...