Игристые вина не радуют,
Спирты недостаточно крепкие.
Любовные игры не балуют,
Когда поцелуи не меткие.
Большие компании, шумные
Так лестно кумарят веселием.
Глаза мои пьяные, мутные
Сейчас, как глаза Есенина.
Красивая, глупая, стройная,
Вокруг кобелей улыбается.
Достойной любви недостойная,
Но мне, тем не менее, нравится.
Одна. Из бокала глоточками
Смакует столовое белое.
С нарощенными ноготочками.
Движения дерзкие, смелые.
И это заводит нешуточно,
И хочется быть мягкотелыми,
И чтобы мне долго не мучаться,
Беру я столовое белое.
Спирты дело делают дельное,
Мы в омуте розовом нежимся.
Наутро, меняя постельное,
Надеюсь, что больше не встретимся.
Простите все те, кто намучился,
С моим непутевым сознанием -
Поэт никогда не научится
Дышать равномерным дыханием.
А. Злищев, "Глаза Есенина"
Sparkling wines are not pleased,
Alcohols are not strong enough.
Love games do not spoil
When the kisses are not well -aimed.
Big companies, noisy
So flattered in fun.
My eyes are drunk, muddy
Now, like Yesenin's eyes.
Beautiful, stupid, slender,
Around the male smiles.
Worthy love is unworthy
But I still like it.
One. From the glass with sips
Referees white dining room.
With nuclear nails.
The movements are impudent, bold.
And it starts serious,
And I want to be soft -bodied
And so that I do not suffer for a long time,
I take a white table.
Alcohols do business,
We are in the pool of pink uninhabited.
The next morning, changing the bed,
I hope that we will not meet anymore.
Forgive all those who tormented
With my non -pound consciousness -
The poet will never learn
Breathe with uniform breathing.
A. ZLISHEV, "Yesenin's eyes"