• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Зьміцер Вайцюшкевіч - Муры

    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Зьміцер Вайцюшкевіч - Муры, а также перевод, видео и клип.

    — 1 —
    Ён быў натхнёны і малады,
    Іх незлічона было.
    Ён на плошчы вёў гарады
    З песняй, што блізка святло.
    І запальвалі свечкі яму,
    Плыў па-над плошчаю дым.
    Ён спяваў: зруйнуем турму!
    Яны спявалі за ім:

    Прыпеў: [2x]
    Разбуры турмы муры!
    Прагнеш свабоды-то бяры!
    Мур хутка рухне, рухне, рухне —
    І пахавае свет стары!

    — 2 —
    Ведалі словы на памяць — і спеў
    Неслі па вуліцах так,
    Што кроў кіпела і гнеў кіпеў,
    І сэрцы стукалі ў такт.
    Білі ў сто тысяч далоняў — і рытм
    Ворагаў біў напавал.
    Ішлі на муры ва ўсім свеце старым…
    А ён усё граў і спяваў.

    Прыпеў: [2x]
    Разбуры турмы муры!
    Прагнеш свабоды-то бяры!
    Мур хутка рухне, рухне, рухне —
    І пахавае свет стары!

    — 3 —
    Так паўстаў шматтысячны рух,
    Воінаў цэлая раць,
    Можна помнікі зносіць і брук
    На камяні разбіраць.
    Кожны адчуў — прыйшоў яго час
    Сілы аддаць барацьбе:
    Хто не з намі — той супраць нас!..
    Спявак быў сам па сабе.

    — 4 — [2x]
    Глядзеў, як шчыльныя рады
    З ягонай песняю ідуць,
    А песня глухне, глухне, глухне…
    А муры растуць, растуць…

    Прыпеў: [2x]
    Разбуры турмы муры!
    Прагнеш свабоды-то бяры!
    Мур хутка рухне, рухне, рухне —
    І пахавае свет стары!

    Песня «Муры» мае фантастычную гісторыю. Упершыню ўзнікла ў 1968 годзе па-каталанску (аўтар — Луіс Льяк) на хвалі змагання з дыктатурай Франка. Праз дзесяць гадоў сваю геніяльную польскую версію — ужо з назвай «Муры» — зрабіў Яцэк Качмарскі, і песня стала адным з галоўных хітоў «Салідарнасці».

    (Дарэчы, ну і дзе цяпер тыя Франка зь Ярузэльскім? А песні жывуць!)

    - 1 -
    Он был вдохновлен и молодым,
    Их бесчисленные были.
    Он вел городской район
    С песней, который закрывает свет.
    И зажечь свечи к нему
    Плыл на вершине дыма.
    Он пел: авария тюрьма!
    Они пели позади него:

    Припев: [2x]
    Уничтожьте тюремные стены!
    Жажда freedom - тогда взять!
    Мур быстро коллапс, коллапс, спасательный круг -
    И средняя часть старого мира!

    - 2 -
    Сделал слова на память - и поют
    Переносится по улицам да
    Эта кровь варена и злой кипение
    И сердца стучали в удар.
    Билли в сто тысяч ладоней - и ритм
    Враги бегали.
    Гулял по стене по всему миру ...
    И он все играл и пел.

    Припев: [2x]
    Уничтожьте тюремные стены!
    Жажда freedom - тогда взять!
    Мур быстро коллапс, коллапс, спасательный круг -
    И средняя часть старого мира!

    - 3 -
    Так было много мультитонического движения
    Воины целые, чтобы скрыть
    Вы можете снести памятники и асфальты
    На камнях, чтобы разобрать.
    Все чувствовали - приходи его время
    Сила, чтобы дать бою:
    Кто не с нами - что против нас! ..
    Певица была самостоятельно.

    - 4 - [2х]
    Выглядел как плотные рады
    С его песней идет,
    И песни киоски, киоски, киоски ...
    Маслость растет ...

    Припев: [2x]
    Уничтожьте тюремные стены!
    Жажда freedom - тогда взять!
    Мур быстро коллапс, коллапс, спасательный круг -
    И средняя часть старого мира!

    Песня "Murina" имеет фантастическую историю. Впервые произошло в 1968 году по-каталону (автор - Луис Ллак) на волнах диктатуры Франко. Десять лет спустя, его блестящая польская версия - уже называемая «Мурина» - Джацек Качмар, и песня стала одной из главных хитов «Солидарность».

    (Кстати, а где Франко из Яразельского? Песни живут!)

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет