Далека дорога твоя,
Далека, дика и пустынна.
Эта даль и глушь
Не для слабых душ.
Далека дорога твоя (2)
пр.
О прерия, прерия, великая даль,
Индейские перья, Английская сталь
Тяжёлая плата, смешная цена,
Здесь главное шляпа была бы цела,
А так же мне дорого где-то,
То, на что эта шляпа надета.
Вот такие дела.
Быстро едешь - раньше помрёшь,
Тише едешь - вряд ли доедешь.
Так живи, не трусь,
Будь что будет пусть.
А что будет, дальше поймёшь.(2)
пр.
Позади уже полпути,
Впереди ещё полдороги.
Так помолись богам,
Сколько есть их там.
Впереди ещё полпути.(2)
пр.
Your road is far away
Far, wild and deserted.
This distance and the wilderness
Not for weak souls.
Your road is far away (2)
etc.
Oh prairie, prairie, great distance
Native American Feathers, English Steel
Heavy pay, ridiculous price,
Here the main hat would be whole
And it’s also dear to me somewhere,
What this hat is wearing.
That's it.
You go fast - you die earlier,
Going quietly is unlikely to get there.
So live, don't be scared
Let it be.
You’ll understand what will happen next. (2)
etc.
Behind already halfway
Halfway ahead.
So pray to the gods
How many are there.
Halfway ahead. (2)
etc.