Невесте графа де Ла Фер
Всего 16 лет
Таких изысканных манер
Во всем Провансе нет
И дивный взор,и кроткий нрав,
И от любви как пьяный граф..
Есть в графском парке черный пруд
Там лилии цветут,
Там лилии цветут,цветут..
Невеста графа де Ла Фер
Становится женой
И в честь графини де Ла Фер
Затравлен зверь лесной
Охота в лес,трубят рога
Супруги мчат к руке рука
Есть в графском парке черный пруд
Там лилии цветут,
Там лилии цветут,цветут..
Но что с женой,помилуй Бог
Конь рухнул сгоряча
И граф чтоб облегчить ей вздох
Рвет ткань с ее плеча
И платье с плеч ползет само,
А на плече горит клеймо
Палач-то был мастак и вот
Там лилия цветет,
Там лилия цветет,цветет..
Bride of the Count de la Fer
Only 16 years old
Such exquisite manners
In all Provence no
And a wondrous gaze, and a gentle disposition,
And from love like a drunk count ..
There is a black pond in the count's park
There are lilies blooming
There lilies bloom, bloom ..
Bride of the Count de la Fer
Becomes a wife
And in honor of the Countess de la Fer
Poisoned Forest Beast
Hunting in the forest, blowing horns
Spouses rush to hand
There is a black pond in the count's park
There are lilies blooming
There lilies bloom, bloom ..
But what about the wife, have mercy on God
The horse collapsed in haste
And a count to ease her sigh
Tearing the fabric from her shoulder
And the dress from the shoulders creeps by itself
And the stigma burns on the shoulder
The executioner was a master and here
There the lily blooms
There lily blooms, blooms ..