"Дунья"
Дунья– как многих ты поймала в сети,
И выселяться словно дети.
Забыли все о возвращении,
И спрос с них будет в день суда.
***
Дунья, ты разукрашена усладой,
А мусульмане ждут награды.
И в этом мире словно гости
Скромны, смерены и спокойны.
***
Дунья, ты подкупаешь нас богатством,
Мы попадаем в твое рабство.
И забываем жизни смысл.
А дни летят, мы сбились с чисел,
***
Дунья, мы кафирам целуем ноги.
Вино, коньяк теперь нам боги.
Плюют в лицо нам эти гады,
И тащат нас с собою к аду.
***
Дунья и мусульманки без хиджаба,
Танцуют в мине юбке рады,
Тому, что ей свистят под юбку.
Она улыбнулась им в шутку.
***
Дунья, мы позабыли об имане
Ведь счастье только лишь в исламе.
А где же вы о мусульмане?
Найти вас можно в ресторане.
***
Дунья, ты для меня большая рана,
В раю мне запах фауакана.
А в этом мире все ведь бренно,
И я стаю пред ним смерено.
***
Дунья, иншаалла тебе покину,
И моё тело в кабр кинут,
И в кабре буду ждать суда,
Так пусть простит Аллах меня
"Dunya"
Dunya - how many have you caught online
And evicted like children.
Forgot everything about the return,
And the demand from them will be on the day of the trial.
***
Dunya, you are decorated with delight
And Muslims are waiting for a reward.
And in this world like guests
Modest, moderate and calm.
***
Dunya, you bribe us with wealth
We fall into your slavery.
And forget the meaning of life.
And the days are flying, we have gone astray
***
Dunya, we kafirs kiss feet.
Wine, brandy is now our gods.
These bastards spit in our face
And they drag us with them to hell.
***
Dunya and Muslim women without hijab,
Dancing in a mine skirt glad
That she was whistled under her skirt.
She smiled at them jokingly.
***
Dunya, we forgot about iman
After all, happiness is only in Islam.
Where are you about Muslims?
You can be found in a restaurant.
***
Dunya, you are a big wound to me
In paradise, I smell the Fauacan.
But in this world everything is perishable,
And I become mortified before him.
***
Dunya, inshaalla will leave you
And my body will be thrown into cabr
And in Cabra I will wait for the trial,
So may Allah forgive me