За паспортом прописка - на узбіччі
Твого життя... Твоя прописка - в снах.
В одну і ту ж ріку не входять двічі,
Хіба що лезами на ковзанах.
Що є нікчемність? Ну, а що величчя?
Історія усе розставить по місцях,
Коли спливуть роки, можливо, і сторіччя,
Коли, хто з праху взятий, вернеться у прах.
Колись прийде духовне повноліття,
Слова так і лишаться на вустах.
Ти у долоні візьмеш яблуні суцвіття,
Й триматимеш їх у моїх руках.
Сплели три мойри наші долі з протиріччя,
Тож, певно, в одинакових строфах
Тобі згадається моє усміхнене обличчя,
Мені - твій ледь помітний сум в очах.
According to the passport, the residence permit is on the roadside
Your life ... Your residence permit is in dreams.
The same river does not enter twice,
Except for the blades on the skates.
What is insignificance? Well, what about greatness?
History will put everything in its place,
As the years go by, perhaps centuries,
When one is taken from the dust, he will return to the dust.
Someday spiritual age will come,
The words will remain on the lips.
You will take apple blossoms in your palm,
And you will hold them in my hands.
Three moirs have woven our destinies out of contradiction,
So, probably in the same stanzas
You will remember my smiling face,
I have your barely perceptible sadness in my eyes.