• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Океан Ельзи - Відпусти, бо не можу далі йти...

    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Океан Ельзи - Відпусти, бо не можу далі йти..., а также перевод, видео и клип.

    Gm F B
    Я вважав би, що ти бiлий день без дощу,
    D Gm D
    Але сльози на твоєму обличчi,
    Gm F D#+7
    I сказав би тобi, не моя, не моя,
    Cm D Gm
    Тiльки ти не пускаєш мене.

    Я вважав би, що ти тиха нiч без зiрок,
    Але сяють твої яснi очi.
    I сказав би тобi ти лиш сон, тiльки сон
    Але ж ти не пускаєш мене.

    Gm F B F B
    Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
    D Gm D
    Бо не можу далi йти я
    Gm F B F B
    Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
    D Gm B Am D
    Я не хочу бiльше йти.

    I вважав би, що ти пелюсток на веснi,
    Але ж ти не зiв'янеш нiколи,
    I сказав би тобi ти моя не моя
    Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

    Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
    Бо не можу далi йти я
    Вiдпусти, я благаю вiдпусти,
    Я не хочу бiльше йти.

    Gm B Am D7
    Відпусти-и
    Відпусти-и
    Відпусти-и
    Відпусти-и...

    русский вариант

    Я считал бы, что ты белый день без дождя,
    Только вот на лице твоем слезы.
    И сказал бы тебе, не моя, не моя,
    Только ты не пускаешь меня.

    Ты казалась бы мне ясной ночью без звезд,
    Но сияют твои ясны очи.
    И сказал бы тебе, ты лишь сон, только сон,
    Только ты не пускаешь меня.

    Отпусти, умоляю отпусти,
    Так не может продолжаться.
    Отпусти, умоляю отпусти,
    Не хочу я продолжать.

    Я считал бы тебя лепесточком весной,
    Только ты никогда не увянешь.
    И сказал бы тебе, ты моя, не моя.
    Ла ла ла лай ла ла ла лай ла лай

    Перевод:

    Я считал бы тебя светлым днем без дождя,
    Но на твоем лице слезы.
    Я сказал бы тебе – не моя, не моя,
    Но ты не отпускаешь меня.

    Я считал бы тебя тихой ночью без звезд,
    Но твоя ясные глаза сияют.
    Я сказал бы тебе – ты лишь сон, только сон,
    Но ты не отпускаешь меня.

    Отпусти, я прошу, отпусти,
    Я не могу идти дальше.
    Отпусти, я прошу, отпусти,
    Я не хочу идти дальше...

    Я считал бы, что ты – весенний лепесток,
    Но ведь ты никогда не увянешь.
    Я сказал ты тебе – ты моя, не моя,
    Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла...

    Отпусти, я прошу, отпусти,
    Я не могу идти дальше.
    Отпусти, я прошу, отпусти,
    Я не хочу идти дальше...

    Gm F B
    I would think you're white day without rain,
    D Gm D
    But the tears on your face,
    Gm F D # + 7
    And I would tell you, not mine, not mine,
    Cm D Gm
    Only you don't let me.

    I would think you are a quiet night without stars,
    But your clear eyes shine.
    And I would tell you only a dream, only a dream
    But you won't let me.

    Gm F B F B
    Let go, I beg you to let go,
    D Gm D
    Because I can't go on
    Gm F B F B
    Let go, I beg you to let go,
    D Gm B Am D
    I don't want to go anymore.

    I would think you're a petal in the spring,
    But you will never fade,
    And I would tell you mine is not mine
    La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

    Let go, I beg you to let go,
    Because I can't go on
    Let go, I beg you to let go,
    I don't want to go anymore.

    Gm B Am D7
    Let go
    Let go
    Let go
    Let go ...

    Russian version

    I would think you're white day without rain,
    Only there are tears on your face.
    And I would tell you, not mine, not mine,
    Only you don't let me.

    You would seem clear to me on a starless night,
    But your clear eyes shine.
    And I would tell you, you're just a dream, just a dream,
    Only you don't let me.

    Let go, please let go,
    This cannot continue.
    Let go, please let go,
    I don't want to continue.

    I would consider you a petal in the spring,
    Only you will never fade.
    And I would tell you, you are mine, not mine.
    La la la lai la la la lai la lai

    Translation:

    I would consider you a bright day without rain,
    But there are tears on your face.
    I would tell you - not mine, not mine,
    But you don't let me go.

    I would consider you a quiet night without stars,
    But your clear eyes are shining.
    I would tell you - you're just a dream, just a dream,
    But you don't let me go.

    Let go, I beg you, let go,
    I can't go any further.
    Let go, I beg you, let go,
    I don't want to go any further ...

    I would think you are a spring petal,
    But you will never fade.
    I told you - you're mine, not mine,
    La-la-la-la, la-la-la-la, la-la ...

    Let go, I beg you, let go,
    I can't go any further.
    Let go, I beg you, let go,
    I don't want to go any further ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет