Что тебе сказать, душа моя ?!
Я опять с тобою в тишине...
Не нужны фальшивые друзья –
Посидим вдвоём наедине.
Вот и занимается рассвет,
И своё отплакала свеча;
Сколько зим промчалось, сколько лет,
Прожилось, как будто невзначай...
Тает ночь, мне снова не уснуть;
Сновидения бродят вдалеке.
Разобраться надо, в чём тут суть,
Посидеть с душой накоротке.
Можно перечесть по пальцам дни,
Без упрёка самому себе.
Прошлое, увы, не изменить –
Глупо оппонировать Судьбе.
На удачу или на беду,
От немых вопросов в горле ком.
И с душой в обнимку я бреду,
Как по битым стёклам босиком.
Не с руки на лаврах почивать,
Хоть и сжёг я шапку на воре.
Да и не пристало горевать –
Нынче дни другие на дворе.
Пересохла белая река,
И похмельных тем сегодня нет;
Поднимая налитый стакан,
За стеной ругается сосед.
В кружку наливаю крепкий чай,
Изменяя резкость Бытия;
Коль тебя обидел невзначай –
Не со зла, прости, душа моя.
А сейчас, родная, отдохни;
И, оставив долги яко днесь,
Ты до ночи только дотяни –
Встретимся с тобою снова здесь.
© Олег Шепрут, 19 июня 2016 года
What do you say, my soul?!
I again with you in silence ...
Do not need fake friends -
Sit together alone.
So Dawn is engaged,
And his splashed candle;
How many years was rushed, how old
He lives, as if unstable ...
Melts night, I will not fall asleep again;
Dreams roam into the distance.
It is necessary to figure out what's the point here,
Sit with a soul whip.
You can count on your fingers,
Without reproach yourself.
Past, alas, do not change -
It is stupid to oppose fate.
For good luck or on trouble,
From dumb questions in the throat com.
And with a soul in an embrace I am delirious
As in broken windows barefoot.
Not with hands on laurels to rest
Although I burned the cap on the thief.
Yes, and did not bother -
Today, others are on the yard.
The white river dry
And there are no worshel topics today;
Raising a poult glass
The neighbor swears behind the wall.
In the mug I pour strong tea,
Changing the sharpness of being;
Kohl offended you
Not from evil, I'm sorry, my soul.
And now, relatives, rest;
And, leaving the debts of this way,
You're only at night
See you with you again here.
© Oleg Sheprut, June 19, 2016