Псалом Давида.
Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное? 2 Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его. 3 "Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их". 4 Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им. 5 Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение: 6 "Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею; 7 возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя; 8 проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе; 9 Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника". 10 Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли! 11 Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом. 12 Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути [вашем], ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.
Psalm of David.
Why are the nations troubled, and the tribes plotting in vain? 2 The kings of the earth revolt, and the princes consult together against the Lord and against His Anointed. 3 "Let us break their bonds, and overthrow their shackles from ourselves." 4 He who lives in heaven will laugh; the Lord will reproach them. 5 Then he will say to them in His wrath, and in His fury will lead them into confusion: 6 "I have anointed My King over Zion, my holy mountain; 7 I will declare the definition: the Lord said to Me: You are My Son; I have given birth to You now; 8 ask Me, 8 and I will give the nations your inheritance and the borders of the earth into your possession; 9 You will smite them with an iron rod; you will crush them like a potter’s vessel. " 10 Therefore be advised, kings; learn, judges of the earth! 11 Serve the Lord with fear and rejoice with trembling. 12 Honor the Son, that He not be angry, and that you should not perish in your way, for His wrath will be kindled soon. Blessed are all who trust in Him.