Слова "Ой у лузі червона калина"
(С.Чарнецький, музика народна)
Ой, у лузі червона калина похилилася.
Чогось наша славна Україна зажурилася.
А ми тую червону калину підіймемо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо!
Не хилися, червона калина - маєш білий цвіт.
Не журися, славна Україна - маєш добрий рід.
А ми тую червону калину підіймемо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо!
Виступали стрільці січовії у кривавий тан,
Визволяти братів-українців з московських кайдан.
А ми тії московські кайдани розіб'ємо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо!
Гей, у полі ярої пшенички золотистий лан,
Розпочали стрільці січовії з москалями тан!
А ми тую ярую пшеничку ізберемо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо!
Як повіє буйнесенький вітер з широких степів,
Та й прославить по всій Україні січових стрільців.
А ми тую стрілецькую славу збережемо,
А ми нашу славну Україну, гей! гей! розвеселимо
The words " Oh, in luzі Red Kalina "
( S.Charnetsky , Musica folk )
Oh, luzі Red Kalina Pokhil .
Chogos our glorious Ukraine zazhurilasya .
A fifth mi Red Kalina pіdіymemo ,
And our glorious E Ukraїnu gay ! gay! rozveselimo !
Not hilisya , Red Kalina - maєsh Bilyy Tsvit .
Not zhurisya , glorious Ukraine - maєsh Dobry rіd .
A fifth mi Red Kalina pіdіymemo ,
And our glorious E Ukraїnu gay ! gay! rozveselimo !
Vistupali strіltsі sіchovії krivavy in tan ,
Vizvolyati bratіv - ukraїntsіv s Moskovs'kij Kaidan .
A E tії moskovskі Kaidanow rozіb'єmo ,
And our glorious E Ukraїnu gay ! gay! rozveselimo !
Gay have polі yaroї little wheat golden lan,
Rozpochali strіltsі sіchovії s Muscovites tan !
A fifth E yaruyu іzberemo little wheat ,
And our glorious E Ukraїnu gay ! gay! rozveselimo !
Yak povіє buynesenky Viter s broad stepіv ,
That second to glorify vsіy Ukraїnі sіchovih strіltsіv .
A fifth E strіletskuyu zberezhemo glory ,
And our glorious E Ukraїnu gay ! gay! rozveselimo