• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни читает Эрнесто Че Гевара - Farewell Пабло Неруды

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни читает Эрнесто Че Гевара - Farewell Пабло Неруды, а также перевод, видео и клип.

    Desde el fondo de ti, y arrodillado,
    un niño triste como yo, nos mira.

    Por esa vida que arderá en sus venas
    tendrían que amarrarse nuestras vidas.

    Por esas manos, hijas de tus manos,
    tendrían que matar las manos mías.

    Por sus ojos abiertos en la tierra
    veré en los tuyos lágrimas un día.

    Yo no lo quiero, Amada.

    Para que nada nos amarre
    que no nos una nada.

    Ni la palabra que aromó tu boca,
    ni lo que no dijeron tus palabras.

    Ni la fiesta de amor que no tuvimos,
    ni tus sollozos junto a la ventana.

    Amo el amor de los marineros
    que besan y se van.

    Dejan una promesa.
    No vuelven nunca más.

    En cada puerto una mujer espera:
    los marineros besan y se van.

    (Una noche se acuestan con la muerte
    en el lecho del mar.)

    Amo el amor que se reparte
    en besos, lecho y pan.

    Amor que puede ser eterno
    y puede ser fugaz.

    Amor que quiere libertarse
    para volver a amar.

    Amor divinizado que se acerca
    Amor divinizado que se va.

    Ya no se encantarán mis ojos en tus ojos,
    ya no se endulzará junto a ti mi dolor.

    Pero hacia donde vaya llevaré tu mirada
    y hacia donde camines llevarás mi dolor.

    Fui tuyo, fuiste mía. ¿Qué más? Juntos hicimos
    un recodo en la ruta donde el amor pasó.

    Fui tuyo, fuiste mía. Tú serás del que te ame,
    del que corte en tu huerto lo que he sembrado yo.

    Yo me voy. Estoy triste: pero siempre estoy triste.
    Vengo desde tus brazos. No sé hacia dónde voy.

    ...Desde tu corazón me dice adiós un niño.
    Y yo le digo adiós.

    От нижней части вас и на коленях,
    Грустный ребенок, как я, смотрит на нас.

    За эту жизнь, которая будет сжигать в его венах
    Наша жизнь должна быть связана.

    Этими руками, дочери ваших рук,
    Они должны были бы убить мои руки.

    Для его глаз открыты на земле
    Я увижу в своих слезах однажды.

    Я не хочу этого, любимого.

    Так что ничего не приведет
    Что у нас ничего нет.

    Ни Слово, которое агрело твой рот,
    Ни то, что не сказала твоих словах.

    Ни любви, которую у нас не было,
    Ни твои рыдания рядом с окном.

    Я люблю любовь к морякам
    Что они цеятся и уходят.

    Они оставляют обещание.
    Не возвращайтесь.

    В каждом порту женщина ждет:
    Моряки поцелуй и уходят.

    (Однажды ночью они лгут со смертью
    На кровати моря.)

    Я люблю любовь, которая распространяется
    В поцелуях, кровати и хлеб.

    Любовь, которая может быть вечна
    И это может быть мимолетнее.

    Любовь
    Любить снова.

    Дивизированная любовь приближается
    Божественная любовь, которая уходит.

    Мои глаза больше не будут любить в твоих глазах,
    Я больше не буду подрать с тобой, моя боль.

    Но везде, где я возьму твой взгляд
    А где вы идете, вы возьмете мою боль.

    Я был твоим, ты был моим. Что еще? Вместе мы сделали
    Изгиб на маршруте, где прошел любовь.

    Я был твоим, ты был моим. Ты будешь то, что ты любишь тебя,
    Из которого вы порезаете в своем саду, что я посею меня.

    Я ухожу. Мне грустно: но мне всегда грустно.
    Я пришел с твоих рук. Я не знаю, куда я иду.

    ... от твоего сердца это говорит мне до свидания ребенка.
    И я прощаюсь.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет