Over in Killarney
Many years ago,
Me Mither sang a song to me
In tones so sweet and low.
Just a simple little ditty,
In her good ould Irish way,
And l'd give the world if she could sing
That song to me this day.
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, hush now, don't you cry!
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, that's an Irish lullaby.
Oft in dreams I wander
To that cot again,
I feel her arms a-huggin' me
As when she held me then.
And I hear her voice a -hummin'
To me as in days of yore,
When she used to rock me fast asleep
Outside the cabin door.
В Килларни
Много лет назад,
Me Mither спела мне песню
В таких нежных и низких тонах.
Просто небольшая песенка,
По-своему ирландски,
И я бы дал миру, если бы она могла петь
Эта песня для меня сегодня.
Ту-ра-лоу-ра-ло-раль, Ту-ра-ло-ра-ли,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, тише, не плачь!
Ту-ра-лоу-ра-ло-раль, Ту-ра-ло-ра-ли,
Too-ra-loo-ra-loo-ral, это ирландская колыбельная.
Во сне я блуждаю
Снова в эту койку,
Я чувствую, как ее руки обнимают меня
Как тогда, когда она меня обнимала.
И я слышу ее голос-гуммин
Мне, как в былые времена,
Когда она меня крепко спала
За дверью кабины.