• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Bob Dylan - Shelter From The Storm

    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Bob Dylan - Shelter From The Storm, а также перевод, видео и клип.

    'Twas in another lifetime, one of toil and blood
    When blackness was a virtue and the road was full of mud
    I came in from the wilderness, a creature void of form.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    And if I pass this way again, you can rest assured
    I'll always do my best for her, on that I give my word
    In a world of steel-eyed death, and men who are fighting to be warm.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    Not a word was spoke between us, there was little risk involved
    Everything up to that point had been left unresolved.
    Try imagining a place where it's always safe and warm.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    I was burned out from exhaustion, buried in the hail,
    Poisoned in the bushes an' blown out on the trail,
    Hunted like a crocodile, ravaged in the corn.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    Suddenly I turned around and she was standin' there
    With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair.
    She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    Now there's a wall between us, somethin' there's been lost
    I took too much for granted, got my signals crossed.
    Just to think that it all began on a long-forgotten morn.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    Well, the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
    But nothing really matters much, it's doom alone that counts
    And the one-eyed undertaker, he blows a futile horn.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    I've heard newborn babies wailin' like a mournin' dove
    And old men with broken teeth stranded without love.
    Do I understand your question, man, is it hopeless and forlorn?
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    In a little hilltop village, they gambled for my clothes
    I bargained for salvation an' they gave me a lethal dose.
    I offered up my innocence and got repaid with scorn.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    Well, I'm livin' in a foreign country but I'm bound to cross the line
    Beauty walks a razor's edge, someday I'll make it mine.
    If I could only turn back the clock to when God and her were born.
    "Come in," she said,
    "I'll give you shelter from the storm."

    Кошмарная в другой жизни , один из тяжелого труда и крови
    Когда чернота была добродетель , и дорога была полна грязи
    Я прошел по пустыне , существо , лишенное формы .
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    И если я пройти этот путь еще раз, вы можете быть уверены,
    Я всегда буду делать все возможное, для нее, на что я даю слово
    В мире стали глазами смерть и мужчин , которые борются , чтобы быть теплым .
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    Ни слова был говорили между нами , было мало риск, связанный
    Все до этого момента остались нерешенными.
    Попробуйте вообразить место, где это всегда безопасно и тепло .
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    Я был сожжен от истощения , похоронен в град,
    Отравленный в кустах" выдувается на след ,
    Hunted , как крокодил , разоренной в кукурузе .
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    Внезапно я обернулся , и она была стоя " есть
    С серебряные браслеты на запястьях и цветами в волосах .
    Она подошла ко мне так изящно и взял мой терновый венец.
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    Теперь есть стена между нами , что-нибудь " там было потеряно
    Я взял слишком много как должное, были мои сигналы пересек .
    Просто думать, что все это началось на давно забытые утра .
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    Ну , депутат ходит на жестких ногтей и проповедник едет крепление
    Но ничего не случилось много, это гибель в одиночку , что рассчитывает
    И одноглазый гробовщик , он дует бесполезное рог .
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    Я слышал новорожденных Wailin ' как mournin ' голубя
    И старики с выбитые зубы остаются без любви.
    Правильно ли я понял ваш вопрос, мужчина, это безнадежно и несчастным ?
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    В маленькой деревне на вершине холма , они играли для моей одежды
    Я заключил сделку на спасение Ань они дали мне смертельную дозу .
    Я принес свою невиновность и был погашен с презрением .
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    Ну, я живу в чужой стране , но я обязан пересечь линию
    Красота идет по лезвию бритвы , когда-нибудь я сделаю это мое.
    Если бы я мог только повернуть время вспять , чтобы , когда Бог и ей родились .
    " Входите, " она сказала ,
    "Я дам вам убежище от шторма . "

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет