He told your ass not once but twice
You should have took his advice
And left the man alone
You still drive by here every night
You're not wrapped too tight
When he let your mind explode
You had (you had) your chance (your chance)
And you lost a good man (good man)
I know (I know) it's sad (it's sad)
Thinkin' 'bout what you had
If you (if you) was smart (was smart)
Keep that ass out of my car
Next time (next time) see me (see me)
I wont be a lady no, no
Don't mess with my man
Don't mess with my boy
Don't mess with my man
(keep your hands off my man) (keep your hands)
Dont mess with my man
Dont mess with my boy
Keep your hands off my man
(keep your hands off my man)
(keep keep your hands off my man)
You bitched at him all night all day
You constantly complained
Till you drove the man away
Always saying something
Said he wasn't good for nothing
So tell me why the hell you stalking
You're just missed now get to walking
You had (you had) your chance (your chance)
And you lost a good man (good man)
I know (I know) it's sad (it's sad)
Thinkin' 'bout what you had
If you (if you) was smart (was smart)
Keep that ass out of my car
Next time (next time) see me (see me)
I wont be a lady no, no
Don't mess with my man
Don't mess with my boy
Don't mess with my man
(keep your hands off my man) (keep your hands)
Он сказал твоей заднице не один раз, а дважды
Вы должны были последовать его совету
И оставил мужчину в покое
Вы все еще проезжаете здесь каждую ночь
Вы не слишком туго обернуты
Когда он позволил твоему разуму взорваться
У тебя был (у тебя) шанс (твой шанс)
И ты потерял хорошего человека (хорошего человека)
Я знаю (знаю) это грустно (это грустно)
Думаю о том, что у тебя было
Если бы вы (если вы) были умны (умны)
Держи эту задницу подальше от моей машины
В следующий раз (в следующий раз) увидимся (увидимся)
Я не буду леди, нет, нет
Не связывайся с моим мужчиной
Не связывайся с моим мальчиком
Не связывайся с моим мужчиной
(держи руки подальше от моего человека) (держи руки)
Не связывайся с моим мужчиной
Не связывайся с моим мальчиком
Держи руки подальше от моего мужчины
(держи руки подальше от моего человека)
(держи руки подальше от моего человека)
Ты сулил его всю ночь весь день
Ты постоянно жаловался
Пока ты не прогнал человека
Всегда что-то говорю
Сказал, что он ни на что не годен
Так скажи мне, какого черта ты преследуешь
Ты просто скучал, теперь иди
У тебя был (у тебя) шанс (твой шанс)
И ты потерял хорошего человека (хорошего человека)
Я знаю (знаю) это грустно (это грустно)
Думаю о том, что у тебя было
Если бы вы (если вы) были умны (умны)
Держи эту задницу подальше от моей машины
В следующий раз (в следующий раз) увидимся (увидимся)
Я не буду леди, нет, нет
Не связывайся с моим мужчиной
Не связывайся с моим мальчиком
Не связывайся с моим мужчиной
(держи руки подальше от моего человека) (держи руки)