tooi, tooi, waraenai hanashi.
itsuka, boku ga inakunatta nara
We'll have a sad talk far, far ahead.
If I won't be here anymore someday
fukai, fukai mori ni ochita
kimi wa hitori de yukundaze.
Fell into a thick, thick forest
You will go on by yourself.
tsunaida te ni wa yawaraka na taion
nigitta yubi ga yururi, hodoketara.
In our joined hands, there's a gentle warmth
If the fingers we held would freely come apart.
kareta neiro no kane ga naru.
kimi wa hitori de yukundaze.
The faded bell of vibrance resounds.
You will go on by yourself.
sono mama futari ayunde hitori
usotsuku koe mo mou taedae ni.
utsumuki futari kage ga hitotsu
boku mo hitori de yukundaze?
On that point, the two of us will walk by ourselves
Even the voice stained with lies, is already faint.
Looking downward, our shadows became one
Will I go on by myself as well?
kimi wa awai koi ni ochita.
takai takai gake ni saku hana.
I fell in faint love with you.
Like a flower that blooms at a high, high cliff.
"todokanai naa."
wakatteru kuse ni.
kondo wa hitori de yukundaze.
"I can't reach it huh."
Though I knew all along.
This time, I will go on by myself.
tooi, tooi, waraenai hanashi.
itsuka, boku ga inakunatta nara
We'll have a sad talk far, far ahead.
If I won't be here anymore someday
fukai, fukai mori ni ochita
kimi wa hitori de yukundaze.
Fell into a thick, thick forest
You will go on by yourself.
sore kara hitori aruite hitori
usotsuku koto mo mou tsukareta.
From then on, I alone, will walk alone
Even making lies, I'm already tired of it.
utsumuki hitori kogane no heya
kimi to futari de itandaze
Looking downward, in a golden room
There was you and I, together
boku wa fukai mori ni ochita.
kuroku susukete yogoreta kajitsu
I fell into a thick forest.
The spoiled fruit turns dark.
sore de owari sore dake no hanashi
kimi wa hitori de yukundaze.
In the end, we'll have that one talk
And you will go on by yourself.
тоои, тоои, варанаи ханаши.
ицука, боку га инакунатта нара
У нас будет печальный разговор далеко-далеко вперед.
Если меня когда-нибудь здесь больше не будет
fukai, fukai mori ni ochita
Кими ва хитори де юкундадзе.
Упал в густой густой лес
Ты пойдешь один.
tsunaida te ni wa yawaraka na taion
нигитта юби га юрури, ходокетара.
В наших объединенных руках нежное тепло
Если бы пальцы, которые мы держали, разошлись бы.
Карета Нейро но Кане Га Нару.
Кими ва хитори де юкундадзе.
Звучит блеклый колокол вибрации.
Ты пойдешь один.
sono mama futari ayunde hitori
usotsuku koe mo mou taedae ni.
уцумуки футари каге га хитоцу
boku mo hitori de yukundaze?
В этот момент мы двое пойдем сами
Даже голос, запятнанный ложью, уже слаб.
Глядя вниз, наши тени стали одним целым
Я тоже пойду один?
кими ва авай кои ни очита.
такай такай гаке ни саку хана.
Я слабо влюбился в тебя.
Как цветок, распустившийся на высокой скале.
"тодоканай наа".
wakatteru kuse ni.
kondo wa hitori de yukundaze.
"Я не могу дотянуться до него, да".
Хотя я все время знал.
На этот раз я пойду один.
тоои, тоои, варанай ханаши.
ицука, боку га инакунатта нара
У нас будет печальный разговор далеко-далеко вперед.
Если меня когда-нибудь здесь больше не будет
fukai, fukai mori ni ochita
Кими ва хитори де юкундадзе.
Упал в густой густой лес
Ты пойдешь один.
болит кара хитори аруите хитори
усоцуку кото мо моу цукарета.
С тех пор я один буду ходить один
Даже врать, я уже устал от этого.
utsumuki hitori kogane no heya
кими в футари де итандазе
Глядя вниз, в золотую комнату
Были мы с тобой вместе
боку ва фукай мори ни очита.
куроку сусукете йогорета каджицу
Я упал в густой лес.
Испорченный плод темнеет.
болит де овари болит dake no hanashi
Кими ва хитори де юкундадзе.
В конце концов, у нас будет один разговор
И вы пойдете дальше сами.