Bi to har shab ghameto be khalvate khodam mibordam
Without you I would hold on to my sorrow in my loneliness every night
khabari az to nabood o lahzeharo mishemordam
No word from you and I was counting the moments
vakhti shab sahar mishod be bigharari
And when the dawn would replace the darkness of night, in my anxiety
khodamo be daste gerye misepordam
I would let go and allow my tears to take over
gele o shekayati az to be lab nemiovordam
And I wouldn’t object or complain to you ever
To be yade man naboodi amma man vasat mimordam
I weren’t in your thoughts but I was giving my life away for you
amma man vasat mimordam, vasat mimoordam
I was dying for you, I was dying for you, I was dying for you
ye shabi bi to too daftarcheye ghalbam
One lonely night without you in my heart’s diary
oonja keh akhar eshgh vasat neveshtam
I wrote about our love coming to an end
zire eshghe peymoonamoon vasat neveshtam
right below where I had written about our intoxicating love for each other
ras migi keh oon goozashte ha gozashte?
“Is it true that the past has past?”
To mano ba darya darya ashke cheshmam nemikhasti
You didn’t want me in spite of the ocean of tears I shed for us
akhe to bishtar az oon geryeye man gerye mikhasti
Because you wanted even more tears than I had already given you
to mano mesle ye baziche mikhasti
You wanted me to be your toy
amma man vasat mimordam, amma man vasat mimordam
But I was dying for you, but I was dying for you
vasat mimoordam
Dying for you
Bi к Har Shab Ghameto будет Хальват Ходам Мибордам
Без тебя я бы держал мою горе в моей одиночестве каждую ночь
Хабари А.З. в Набоду О Лахзехаро Мишемардам
Нет слова от вас, и я считал моменты
Вахти Шаб Сахар Мишод Be Bigrari
И когда рассвет заменил темноту ночи, в моем беспокойстве
ХОДАМО БУДЬМИТЕ ГРУ МИЗЕПОРТАМ
Я бы отпустить и позволить своим слезам захватить
GELE O Sekayati AZ, чтобы быть лаборатории Nemiovordam
И я бы не возражал или жалуюсь на вас когда-либо
Быть Йадным человеком Набуди Амма человек Васат МиМордам
Я не в своих мыслях, но я давал свою жизнь для тебя
Amma Man Vasat Mimordam, Васат Мимоардам
Я умирал за тебя, я умирал за тебя, я умирал за тебя
Ye Shabi Bi To Too Dafarcheye Ghalbam
Одна одинокая ночь без тебя в дневнике моего сердца
oonja keh akhar eshgh vasat neveshtam
Я написал о нашей любви, подходящей к концу
Zire Eeshe PeymoonaMoon Васат Невештам
прямо под тем, где я написал о нашей опьяняющей любви друг к другу
РАН Миги Кех Оон Гузаште Ха Гозаште?
«Это правда, что прошлое прошло?»
Мано Бадарья Дарья Эшке Чешмам Немихасты
Вы не хотели, чтобы я несмотря на океан слез, которые я пролил за нас
Ахе в Биштар AZ Oon Gereeye Man Geree Mikhasti
Потому что вы хотели даже больше слез, чем я уже дал тебе
Mano Mesle Ye Baziche Mikhasti
Вы хотели, чтобы я был твоим игрушкой
Amma Man Vasat Mimordam, Amma Man Vasat Mimordam
Но я умирал за тебя, но я умирал за тебя
Васат Мимоордам
Умираю для тебя