Kowareta tokei ga hanashikakeruyo
Subete no monomo hitomo me wo tojite
Senbu yumedato
Mezameta toki omoitaito
Kimi mo boku mo koboketa kotobato
Hokori, kabutta omoidenimamire
GARAKUTA ni natte
Maemo atomo nanimo nai
Holy fallin'
hadeni sasaru kaze wa suna wo hakondeyuku
Holy fallin'
Mezamereba kimimo bokumo tada no katamarini naru
Kowareta tokei ga hanashikakeruyo
Kowareta tokei ga hanashikakeruyo
Kowareta tokei ga hanashikakeruyo
Kowareta tokei ga mitsumeteiruyo
Разговаривая со сломанными часами
И вещи и люди закрывают глаза
Все это сон, и...
Я хочу запомнить его и проснуться
И ты и я нарядились в наши слова и...
Взглянули назад на страдающую память
Это все мусор
Прошлое и будующее и совсем ничего
Святые падают
Ветры настроения станут песками судеб
Святые падают
Пробуждая обе наши души
Разговаривая со сломанными часами
Разговаривая со сломанными часами
Разговаривая со сломанными часами
Разглядывая сломанные часы
Kowareta Tokei Ga Hanashikakeruyo
Subete No Monomo Hitomo Me Wo Tojite
Senbu Yumedato
Mezameta Toki Omoitaito
Kimi Mo Boku Mo Koboketa Kotobato
Hokori, Kabutta Omoidenimamire
GARAKUTA NI NATTE
Maemo atomo nanimo nai
Holy Fallin '
Hadeni Sasaru Kaze Wa Suna Wo Hakondeyuku
Holy Fallin '
Mezamereba Kimimo Bokumo Tada No Katamarini Naru
Kowareta Tokei Ga Hanashikakeruyo
Kowareta Tokei Ga Hanashikakeruyo
Kowareta Tokei Ga Hanashikakeruyo
Kowareta Tokei Ga Mitsumeteiruo
Talking with a broken clock
And things and people close their eyes
All this is a dream, and ...
I want to remember him and wake up
And you and I dressed up in our words and ...
Looked back at the suffering memory
This is all garbage
The past is the future and nothing at all
Saints fall
Mood winds will become sands of fate
Saints fall
Awakening both of our souls
Talking with a broken clock
Talking with a broken clock
Talking with a broken clock
Looking at the broken clock