Ore-tachi wa ashita e to
Aruki-tsuzukeru aoki tabibito
Sugita hi wo omoide ni
Yume no senaka wo oikakete 'ku
Jounetsu wo mune ni daki
Kewashii yama ni mo tachimukau no sa
Tatoe ima mayoikomi
Yume no yukue wo miushinatte mo
I'll never give up!
Sou sa Kitto
Hikaru mirai wa ore-tachi no mono
I'll never give up!
Itsu no hi ni ka kono te de yume wo tsukamitoru made
Kizutsuita nakama to wa
Kata wo tataite hagemashiau sa
Yuuki to wa yasashisa to
Onaji imi da to kizuita kara
I'll never give up!
Sou sa Ore mo tafu na kokoro de aruite yuku sa
I'll never give up!
Akiramezu ni kakegae no nai yume wo motomete
We are young travellers, who continue
walking towards tomorrow
Remembering the past days,
chasing behind our dreams
Harbouring the passion in my heart
Standing up against even the steepest obstacles
Even now, if we lose our way,
Even if we lose sight of our dreams
I'll never give up!
Yes, surely, the bright future is ours!
I'll never give up!
Until someday, when I grasp my dreams with these hands
With our injured friends,
we dust off our shoulders and support each other
Because we realized that
courage and kindness are the same
I'll never give up!
Yes, I too will keep walking with my tough heart
I'll never give up!
I won't give up, and seek out my irreplaceable dreams
青き 旅人たち
俺たちは 明日へと
歩き続ける 青き旅人
過ぎた日を 想い出に
夢の背中を 追いかけてく
情熱を 胸にだき
険しい山にも 立ち向かうのさ
たとえ今 迷いこみ
夢のゆくえを 見失っても
I'll never give up!
そうさきっと 光る未来は 俺達のもの
I'll never give up!
いつの日にか この手で夢を掴みとるまで
傷ついた 仲間とは
肩を叩いて 励まし合うさ
勇気とは 優しさと
同じ意味だと 気づいたから
I'll never give up!
そうさ 俺もタフな心で 歩いてゆくさ
I'll never give up!
諦めずに かけがえのない 夢を求めて
Оре-тачи ва ашита э то
Аруки-цузукеру аоки табибито
Сугита привет wo omoide ni
Юмэ-но сенака во оикакете'ку
Jounetsu wo mune ni daki
Кевасии яма ни мо татимукау но са
Татое Има Майойкоми
Yume no yukue wo miushinatte mo
Я никогда не сдамся!
Sou sa Kitto
Хикару мираи ва оре-тачи но моно
Я никогда не сдамся!
Itsu no hi ni ka kono te de yume wo tsukamitoru made
Кидзуцуита Накама то ва
Kata wo tataite hagemashiau sa
Юки то ва ясасиса то
Onaji imi da to kizuita kara
Я никогда не сдамся!
Sou sa Ore mo tafu na kokoro de aruite yuku sa
Я никогда не сдамся!
Akiramezu ni kakegae no nai yume wo motomete
Мы молодые путешественники, которые продолжают
иду навстречу завтра
Вспоминая прошедшие дни,
преследуя наши мечты
Храня страсть в моем сердце
Противостоять даже самым крутым препятствиям
Даже сейчас, если мы заблудимся,
Даже если мы потеряем из виду наши мечты
Я никогда не сдамся!
Да, конечно, за нами светлое будущее!
Я никогда не сдамся!
До тех пор, пока я не схвачу свои мечты этими руками
С нашими ранеными друзьями,
мы смахиваем пыль с плеч и поддерживаем друг друга
Потому что мы поняли, что
мужество и доброта одно и то же
Я никогда не сдамся!
Да, я тоже буду идти своим жестоким сердцем
Я никогда не сдамся!
Я не сдамся и ищу свои незаменимые мечты
Голубые путешественники
Мы завтра
Синий путешественник, который продолжает идти
Чтобы вспомнить прошедшие дни
В погоне за мечтой
Страстный в твоем сердце
Я встречусь с крутыми горами
Даже если я сейчас потеряюсь
Даже если ты потеряешь из виду свою мечту
Я никогда не сдамся!
Правильно, светлое будущее за нами
Я никогда не сдамся!
Пока однажды я не схватил мечту этой рукой
Что такое обиженный товарищ?
Я бью по плечу и поддерживаю друг друга
Смелость - это доброта
Я понял, что они имеют то же значение
Я никогда не сдамся!
Правильно, я тоже хожу с жестоким сердцем
Я никогда не сдамся!
В поисках незаменимой мечты не сдаваясь