He bear her off, he bear her down
He bear her into an orchard ground
Lu li lu lay lu li lu lay
The falcon hath bourne my mate away
And in this orchard there was a hold
That was hanged with purple and gold
And in that hold there was a bed
And it was hanged with gold so red
Lu li lu lay lu li lu lay
The falcon hath bourne my mate away
And on this bed there lyeth a knight
His wound is bleeding day and night
By his bedside kneeleth a maid
And she weepeth both night and day
Lu li lu lay lu li lu lay
The falcon hath bourne my mate away
By his bedside standeth a stone
Corpus christi written thereon
Он несут ее, он нести ее вниз
Он несут ее в саду землю
Лу Ли Лу планировка Лу Ли Лу планировка
Сокол имеет Bourne моя подруга далеко
И в этом саду было удержание
Это был повешен с фиолетовым и золота
И в этом трюме была кровать
И это был повешен с золотом так красный
Лу Ли Лу планировка Лу Ли Лу планировка
Сокол имеет Bourne моя подруга далеко
И на этой кровати есть lyeth рыцаря
Его рана кровоточит день и ночь
По его постели kneeleth горничную
И она плачет как день и ночь
Лу Ли Лу планировка Лу Ли Лу планировка
Сокол имеет Bourne моя подруга далеко
По его постели стоит, камень
Корпус-Кристи написано на нем