I'm on a roll, I'm on a roll this time
I feel my luck could change
Kill me sarah, kill me again with love
It's gonna be a glorious day
Pull me out of the aircrash, pull me out of the lake
'Cause I'm your superhero, we are standing on the edge
The head of state has called for me by name
But I don't have time for him
It's gonna be a glorious day
I feel my luck could change
Pull me out of the aircrash, pull me out of the lake
'Cause I'm your superhero, we are standing on the edge
We are standing on the edge
ПЕРЕВОД
Мои душа и тело растерзаны в клочья,
Я чувствую, что мое счастье может измениться.
Убейте меня, убейте меня хоть кто-нибудь любовью,
Это будет славный день!
Спаси меня из авиакатастрофы! Спаси меня если я утопленик!
Ведь я твой герой! Мы стоим на краю.
Глава государства обратился ко мне по имени,
Но у меня нет на него времени.
Это будет славный день!
Я чувствую, что мое счастье может измениться.
Спаси меня из авиакатастрофы! Спаси меня если я утопленик!
Ведь я твой герой! Мы стоим на краю.
Мы стоим на краю.
I'm on a roll, I'm on a roll this time
I feel my luck could change
Kill me sarah, kill me again with love
It's gonna be a glorious day
Pull me out of the aircrash, pull me out of the lake
'Cause I'm your superhero, we are standing on the edge
The head of state has called for me by name
But I don't have time for him
It's gonna be a glorious day
I feel my luck could change
Pull me out of the aircrash, pull me out of the lake
'Cause I'm your superhero, we are standing on the edge
We are standing on the edge
TRANSLATION
My soul and body torn to shreds ,
I feel my luck could change.
Kill me , kill me though somebody love
It will be a nice day!
Save me from the crash ! Save me if I utoplenik !
After all, I'm your hero! We stand on the brink .
The head of state addressed me by name,
But I have no time for him .
It will be a nice day!
I feel my luck could change.
Save me from the crash ! Save me if I utoplenik !
After all, I'm your hero! We stand on the brink .
We stand on the brink .