1 куплет:
Вспомним, как вместе бежали из рутинных краёв,
Теперь одинокий ангел о любви нам поёт.
И звонкий голос его звучит довольно фальшиво,
Но ясно и так, что за нас давным-давно всё решили.
Странно, я об утопии своей не писал,
Потому как она прозябала жизнь в небесах.
А то, что поближе ко мне иногда греет, но чаще,
Воспламеняет, разбивает на осколки мельчайшие.
Боль сентиментов часто мне радость приносит,
И рождает мысли, что даже не снились Спинозе.
Любовь как смысл жизнь и причина стенаний,
Лучше уйти, погрешности перед любимой стирая.
Знаю, что нам с тобой ярких отдушин хватало,
Наш мир на хрупких ладонях, поверь мне лучший подарок,
Пусть, любовь осталась лишь на громких словах,
А я уйду под грустный джаз в этот кровавый закат.
1 verse:
Let us recall how together fled from routine edges,
Now the lonely angel sings about love to us.
And his sonorous voice sounds quite false,
But it is clear and so that for us long ago they decided everything.
Strange, I did not write about my utopia,
Because she vegetated life in heaven.
And what is closer to me sometimes warms, but more often
Vlavings, breaks into fragments the smallest.
The pain of sentiment often brings me joy,
And it gives rise to thoughts that Spinoza did not even dream of.
Love as a meaning of life and the cause of walls,
It is better to leave, errors in front of your beloved washing.
I know that you and I had enough of bright fingering,
Our world is on fragile palms, believe me the best gift,
Let love remained only on loud words,
And I will go under a sad jazz in this bloody sunset.