Oh when did you decide
To start living like it's suicide
And wasting all my time
And messing up my mind
Oh now darling please leave me alone
I'm so tired I wanna be on my own
But you come on calling on my telephone
And I wish I could show you somewhere better
Better to go
And when you get there
Well if you freak them all out
With your sweatshop charm
You'll leave them in no doubt
And when you get challenged
You'll only lie about your age
But it's the distance you travel
And the fields you unravel
And all the bars on your cage
Oh now darling please leave me alone
I'm so tired I wanna be on my own
But you come on calling on my telephone
And I wish I could show you somewhere better
Better, better, better to go
To somewhere else
Somewhere else, somewhere else
Oh you've got to...
Leave me alone
Leave me alone
Leave me alone
Leave me alone
Oh just leave me alone
What don't you understand
Just leave me alone
What don't you understand!
What is there to understand?
Just leave me alone
Just leave me alone
Just leave me alone
О, когда ты решил
Чтобы начать жить так, как будто это самоубийство
И трачу все свое время
И испортил свой разум
О, дорогая, пожалуйста, оставь меня в покое
Я так устала, что хочу побыть одна
Но ты звонишь мне по телефону
И я хотел бы показать тебе где-нибудь получше
Лучше пойти
И когда ты туда доберешься
Хорошо, если вы их всех напугаете
С твоим шармом потогонной
Вы не оставите им никаких сомнений
И когда тебе бросают вызов
Вы будете лгать только о своем возрасте
Но это расстояние, на которое вы путешествуете
И поля, которые вы распутаете
И все решетки в твоей клетке
О, дорогая, пожалуйста, оставь меня в покое
Я так устала, что хочу побыть одна
Но ты звонишь мне по телефону
И я хотел бы показать вам где-нибудь получше
Лучше, лучше, лучше идти
В другое место
Где-то еще, где-то еще
О, ты должен ...
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое
Оставь меня в покое
О, просто оставь меня в покое
Что ты не понимаешь
Просто оставь меня в покое
Что ты не понимаешь!
Что тут понимать?
Просто оставь меня в покое
Просто оставь меня в покое
Просто оставь меня в покое