Wenn ich an deinem Hause
Wenn ich an deinem Hause
Des Morgens vorubergeh,
So freut`s mich, du liebe Kleine,
Wenn ich dich am Fenster seh`.
Mit deinen schwarzbraunen Augen
Siehst du mich forschend an:
,,Wer bist du, und was fehlt dir,
Du fremder, kranker Mann?-
,,Ich bin ein deutscer Dichter,
Bekannt im deutschen Land;
Nennt man die besten Namen
So wird auch die meine genannt.
Und was mir fehlt, du Kleine,
Fehlt manchem in deutschen Land;
Nehnt man die schlimmsten Schmerzen,
So wird auch der meine genannt.’’
Когда я у тебя дома
Когда я у тебя дома
Утром
Так я счастлив, ты любишь малыша,
Когда я увижу тебя у окна.
Своими черными глазами
Вы смотрите на меня, исследуя:
"Кто ты и что тебе не хватает
Ты странно, больной человек?-
"Я немецкий поэт
Известен в немецкой стране;
Вы называете лучшие имена
Так называется моя.
И то, чего мне не хватает, вы, маленькие,
Пропали без вести в немецкой стране;
Если вы возьмете худшую боль
Так это называется ».