Куплет:
Мы лампы выключим,
Но свет внутри нас
Не иссякнет!
Мы пики вытащим,
Седалищ наших
Боль угаснет.
И дрожь земли
Нас выведет
Из состоянья спячки.
Зеленоватый водный мир
Сил нам
Придаст для схватки!
Мы уши навострим:
Принять мы бой
Всегда готовы!
Утробным звуком
Серых глин
Зло создает подкопы.
Но Русский Хикка
Гонит прочь орду,
Играя снова!
Среди созвучия баллад
Нам Рыба
Молвит слово:
Припев:
"Да, мы урем
Во славу Маримо!
За свежесть утренней пасты!
Лишь бака не познает
Этой красоты!
Тяни стату!
Червь-пидор приползет со дна.
Мы на готове!
Грядет знатная война,
Наденем бронь из чешуи!"
Truck:
We will turn off the lamps
But the light inside us
It will not run out!
We will pull out the peaks
Our sciatica
The pain will fade away.
And the trembling of the earth
He will take us out
From the consist of hibernation.
Greenish water world
Strength to us
Give me a fight!
We will renew the ears:
We take a fight
Always ready!
Uterine sound
Gray clays
Evil creates undermining.
But Russian Hikka
Drives away the horde,
Playing again!
Among the consonance are ballad
We are fish
Says the word:
Chorus:
"Yes, we are urem
For the glory of Marimo!
For the freshness of the morning pasta!
Only the tank does not know
This beauty!
Pull the statue!
The pidin worm will crawl from the bottom.
We are ready!
A noble war is coming,
We put on the reservation from the scales! "